:18:03
¿Qué?
:18:04
Siempre fuiste honesto conmigo.
Pensé que debías saberlo.
:18:12
¿Reemplazarte?
:18:14
¿ Y qué sobre el año pasado?
¿ Ya no significa nada?
:18:17
Mami, ¿me das más jugo?
:18:19
No, sólo les interesa que produzcas ahora.
:18:21
Cualquiera flaquea de vez en cuando.
No van a reemplazarte.
:18:25
No comprendes.
:18:27
Esto es Nueva York.
:18:29
Estos rumores no nacen así como así.
:18:32
Soy una mercancía.
Pueden hacer lo que quieran.
:18:37
-¿Querías verme, Ralph?
-Entra, Roger.
:18:41
-Hola, Sr. Topping.
-Siéntate, Rog.
:18:43
Sí.
:18:49
Es obvio que tu debut
no es lo que esperábamos.
:18:54
Nos preguntábamos si hay
algún problema que ignoramos.
:18:57
Ningún problema.
:18:59
-¿Cómo van las cosas en casa?
-¿Qué quiere decir?
:19:02
Sé que Pat está embarazada de nuevo.
:19:04
¿Está todo bien respecto a eso?
:19:07
Pues, tuvo momentos difíciles con éste.
:19:09
Perdimos uno no hace mucho,
pero no creo que eso afecte mi juego...
:19:13
...si a eso se refiere.
:19:15
¿No te preocupa batear 300 veces?
:19:17
Me gustaría marcar un par de tantos,
para despegar, pero no parece suceder.
:19:22
No me importa tu promedio, Rog.
Te pago para que marques home runs.
:19:26
Home runs y tantos.
Tendrías que estar apuntando al cercado.
:19:30
Para eso te trajimos.
:19:33
Seguro. Bien, entonces.
:19:35
-Bien, relájate. Juega béisbol.
-Sí, señor.
:19:41
Te hablo luego.
:19:44
-Quédate por aquí, Rog.
-Sí.
:19:48
-¿Mick?
-¿Sí?
:19:49
¿ Vienes un minuto?
:19:55
Cierra la puerta, ¿sí?