1:10:00
Améby nestavajú domy a mosty.
1:10:03
Oni len poierajú
vetku potravu na dosah.
1:10:06
To teraz robí Tetsuo?
Vraví e má takúto silu?!
1:10:10
Kedysi dávno sa ¾udia pokúali
ovládnu túto silu.
1:10:15
Na príkaz vlády, vie.
1:10:17
Neuspeli, a spôsobilo to pád Tokia.
1:10:22
Táto sile je stále príli silná na--
1:10:28
Èo?!
1:10:30
Dvere sú odomknuté.
1:10:35
Ha?
1:10:41
To musí by pasca.
1:10:44
Tak sa teda vráme.
1:10:45
Nie, musíme zisti nako¾ko
je to pasca...
1:10:51
Mimochodom, èo má s tým
chlapíkom, s tým Ryu?
1:10:56
- Èo myslí?
- Ste stále spolu.
1:10:58
Do toho a niè!
1:11:00
Ja len e on o nás nevie, èi áno?
1:11:05
O "nás"?
1:11:06
Hej, poèkaj chví¾ku!
Èo to má znamena?
1:11:09
Myslí e to bude fungova?
1:11:11
Nedá sa niè robi. V danej situácii
je naou jedinou monosou ona.
1:11:17
Skutoènos e nám prila rovno
pod nos myslím nieèo znamená.
1:11:23
Snáï áno...
1:11:38
Dorazili sme na kriovatku
Východnej a 13-teho okrsku. Koniec.
1:11:42
Jednotky severnej oblasti nereagujú
na iados o mobilizáciu.
1:11:45
peciálna prieskumná jednotka veleniu.
1:11:48
Sme v bare Haruki-ya neïaleko
dia¾niènej kriovatky vo 8-mom okrsku.
1:11:52
Nevyzerá to na výbuch bomby,
domnievame sa e to bol on.
1:11:58
Je to takmer iste dielo subjektu
ktorý unikol z labolatória.