1:10:00
	Améby nestavajú domy a mosty.
1:10:03
	Oni len poierajú 
vetku potravu na dosah.
1:10:06
	To teraz robí Tetsuo?
Vraví e má takúto silu?!
1:10:10
	Kedysi dávno sa ¾udia pokúali 
ovládnu túto silu.
1:10:15
	Na príkaz vlády, vie.
1:10:17
	Neuspeli, a spôsobilo to pád Tokia.
1:10:22
	Táto sile je stále príli silná na--
1:10:28
	Èo?!
1:10:30
	Dvere sú odomknuté.
1:10:35
	Ha?
1:10:41
	To musí by pasca.
1:10:44
	Tak sa teda vráme.
1:10:45
	Nie, musíme zisti nako¾ko
je to pasca...
1:10:51
	Mimochodom, èo má s tým 
chlapíkom, s tým Ryu?
1:10:56
	- Èo myslí?
- Ste stále spolu.
1:10:58
	Do toho a niè!
1:11:00
	Ja len e on o nás nevie, èi áno?
1:11:05
	O "nás"?
1:11:06
	Hej, poèkaj chví¾ku!
Èo to má znamena?
1:11:09
	Myslí e to bude fungova?
1:11:11
	Nedá sa niè robi. V danej situácii
je naou jedinou monosou ona.
1:11:17
	Skutoènos e nám prila rovno 
pod nos myslím nieèo znamená.
1:11:23
	Snáï áno...
1:11:38
	Dorazili sme na kriovatku 
Východnej a 13-teho okrsku. Koniec.
1:11:42
	Jednotky severnej oblasti nereagujú 
na iados o mobilizáciu.
1:11:45
	peciálna prieskumná jednotka veleniu.
1:11:48
	Sme v bare Haruki-ya neïaleko
dia¾niènej kriovatky vo 8-mom okrsku.
1:11:52
	Nevyzerá to na výbuch bomby, 
domnievame sa e to bol on.
1:11:58
	Je to takmer iste dielo subjektu 
ktorý unikol z labolatória.