Ali
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:15:02
toen kwam de schorsing.
:15:03
Leg dat maar eens uit,
mijn broeder.

:15:07
Dat was mijn vader.
:15:07
Dat is 'm, Ali.
Blijf op je tenen.

:15:11
Jou vader.
:15:13
Ik hou van je vader, Herbert.
Dat zweer ik. Ik hou van de Natie.

:15:17
En we zien dat de kampioen
de aanvaller is.

:15:17
Maar ik ben niet hun bezit.
:15:21
Een stoot onder het hart.
:15:28
Ga en regel het
gevecht met Frazier.

:15:36
-Mijn broeder.
-Ja, je broeder Herbert.

:15:38
Regel dat gevecht.
:15:50
En hij accepteert me.
Ik ben joods, hij is moslim...

:15:51
Cassius Clay glijd weg.
Clay plaatst een linkse.

:15:53
toch kunnen we opschieten.
:15:54
Nog een linkse. Een linkse directe.
:15:54
Hij begrijpt mij. Hij begrijpt mij
en accepteert me.

:15:58
Hij weet dat ik van varkensvlees en
blanke vrouwen hou. En hij accepteert dat.

:16:01
Hij lijkt verdoofd.
En daar is de bel.

:16:01
Nou, kan ik zonder varkensvlees...
:16:03
maar die blanke vrouwen,
jezus nog aan toe!

:16:03
Ze blijven vechten na de bel.
Ze vechten nog steeds.

:16:06
Hoe ga jij ermee om, jongen?
:16:07
Deze ronde is voorbij.
:16:09
Laat ze stoppen, scheids.
:16:11
Er is weinig vriendschap tussen
de twee te bespeuren.

:16:14
Cassius gaat terug naar zijn hoek.
Een verbazende ronde.

:16:18
Je kan hem verslaan.
:16:21
Hallo?
Muhammad, voor jou.

:16:22
Ik ben er nog.
:16:24
En Sonny Liston
blijft staan.

:16:27
Hij staat te popelen
om de uitdager te pakken.

:16:29
Dank je, Lana.
:16:30
Raak het lichaam.
Raak het lichaam, de hoofd volgt vanzelf.

:16:31
- Ja?
- Muhammad? Howard Cosell.

:16:34
- Je hebt gewonnen.
- Waar heb je het over, Howard?

:16:38
- Met Quarry?
- Nee.

:16:40
Het Hogegerechtshof heeft
vandaag uitspraak gedaan...

:16:41
in de zaak De Verenigde Staten
tegen Cassius Clay...

:16:45
ook bekend als Muhammad Ali.
:16:48
Het was unaniem.
Acht tegen nul.

:16:52
Je bent vrij.
:16:55
Gefeliciteerd.

vorige.
volgende.