American Outlaws
prev.
play.
mark.
next.

1:09:01
Faimosul Jesse James?
1:09:03
Puteam sa mint, dar vreau
sa fie o casatorie legala.

1:09:07
Incerc sa incep o viata
noua, si contez cu ...

1:09:11
- Discretia mea?
- Discretia dv.

1:09:13
Domnule, sunt un popa.
1:09:15
Merci.
1:09:16
Care are nevoie de reparatie
pe acoperisul bisericii.

1:09:22
Asa e.
1:09:26
Acum, sa bem un pahar.
1:09:29
In biserica?
1:09:32
Comuniune!
1:09:34
Bine, mainile sus!
Asta e un jaf!

1:09:37
Misca
La seif, acuma!

1:09:40
Bine.
1:09:45
- Domnule?
- Ce?

1:09:49
Unde e Jesse James?
1:09:52
Aceasta e banda Youngerilor.
Intelegi? Banda Youngerilor!

1:09:55
Dar frati Younger
calaresc cu Jesse James.

1:09:58
Vrei sa mori?
1:10:01
Calareau.
Acuma nu.

1:10:03
Intelegi?
1:10:06
Acuma, la seiful!
De acord?

1:10:08
De acord.
1:10:09
Jesse James
nu tipa la oamenii niciodata.

1:10:38
Cole, e cel mai bun jaf
de pina acum.

1:10:41
Tot ne ia prea mult timp.
Inainte era mai repede.

1:10:43
E pentru ca J...
pentru reputatia care avea banda.

1:10:47
Cit timp lumea crede ca Jesse
e in afacerea, nu ne vor respecta.

1:10:50
Suntem banditi.
1:10:52
Nu e o munca respectabila,
tu ma intelegi.

1:10:55
Lasa-ma in pace, vrei?
Du-te.


prev.
next.