American Pie 2
prev.
play.
mark.
next.

:53:01
Vas dvojica drkajte njemu.
Obožavamo gledati.

:53:05
Molim?
:53:06
Prvo vi.
-Pa mi.

:53:13
Nemojte biti mlakonje.
:53:18
Dobro.
U redu je.

:53:21
Znam što moram uèiniti.
:53:23
Moram spasiti ovaj tulum.
:53:26
Žrtvovat æu se za ekipu.
:53:30
Majko Božja!
:53:31
Pièkice, imali smo ih!
:53:33
Ne diram to!
-Makni to, Stiflere!

:53:35
Zašto niste timski igraèi?
:53:38
Ja sam taj koji se žrtvovao!
:53:44
A sad nastavljamo program
za naše vjerne slušatelje.

:53:50
Daj mi da probam taj pimpek.
:53:55
Èekaj malo.
:53:56
Stifler vam je htio drkati?
:53:59
Ne, Stifler je htio
da mi njemu drkamo.

:54:03
Što? Sereš.
:54:05
Je. l bilo je užasno.
:54:07
Vrlo užasno.
:54:08
Hoæete igrati šupka?
:54:11
Gledam tekmu, Kev.
:54:14
Htio sam da radimo
nešto zajedno.

:54:16
Upravo smo radili nešto zajedno.
:54:18
Veoma zajedno.
-Ho, ho, ho.

:54:21
Stifler Mraz je stigao.
:54:23
Da ne bi bilo zabune...
:54:26
Djed Porniæ nam je donio
heteroseksualnu zabavu.

:54:34
l malo besplatnog maziva.
:54:37
Samo drkaj, Jime.
:54:39
Pomaže li ovo?
:54:41
Nego što.
:54:42
Stvarno?
:54:49
Stifmeisterova palaèa ljubavi.
:54:51
Heteroseksualne ljubavi.
:54:54
Dobro sam.
:54:57
A ti?
-Stiflerova mama.

:54:59
Tišina.

prev.
next.