American Pie 2
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
Bine.
1:00:03
Saruta-ma, aici.
1:00:11
Bine.Ok, acum,
1:00:13
osul de la guler...
pupa.

1:00:19
Bine, Jim.
1:00:21
Ok, ma faci sa transpir.
1:00:24
La dracu'.Pe bune ?
Nu, spuneam asta doar ca sa practici.

1:00:28
Desigur.
1:00:31

1:00:33
Bine, Jim. A fost bun.
Sa facem altceva.

1:00:51
Conteaza directia ... in sensul acelor de ceasorinc,
sau invers... e vreo diferenta ?

1:00:56
Ok, Jim, tocmai despre asta vorbeam.
1:00:58
Cusurul tau este... ca esti direct.
1:01:03
Crezi ca sexualitatea mea e directa ?
Nu.

1:01:07
E un pont mare.
Tot ce pot sa iti spun este...

1:01:11
trebuie sa fii confortabil in orice situatie.
1:01:14
In picoare.
Hmm ?

1:01:17
- Ridica-te.
- Ohh !

1:01:20
Acu e o sitautie nasola.
Ce s-a intamplat cu preludiul ?

1:01:24
Sarim peste cateva caractere.
Oh, bine.

1:01:26
E bine.
E bine.
Evident.

1:01:30
Ooh!
Insula lui Giligan, Dl.Howell.

1:01:33
Ce ?
1:01:35
Trebuie sa te controlezi,
gandidu-te la ceva non-sexual.

1:01:39
Inca nu te-am atins, si ai devenit Turnul Sears.
1:01:43
Imi pare rau.
Ceva non-sexual.

1:01:46
Corect, corect.
Bine.

1:01:48
Par.Par
Bun.

1:01:51
Mastdons.
1:01:55
Perfect.
1:01:58
Sa curat baia mea.

prev.
next.