:07:04
Аз ще напусна!
:07:10
Говоря сериозно, Сър.
:07:11
Ако откажете
да финансирате предложението ми--
:07:13
Ти ще какво?
:07:14
Ще си захвърлиш
кариерата на боклука...
:07:16
Също както дядо ти?
:07:17
Ти имаш голям
потенциал, Майло.
:07:19
Не го погубвай в преследване
на празни приказки.
:07:21
Но аз мога да докажа
че Атлантида съществува!
:07:24
Искаш да отидеш на експедиция?
:07:25
Добре. Хващаи теснолинейката
до река Потомак и заминавай!
:07:28
Може би студената вода
ще ти избистри мозъка. Хайнц!
:07:38
Прибрах се.
:07:40
Флуфи? Пис, пис, пис
:07:46
Майло Джеймс Тач?
:07:48
Кой--коя сте Вие?
И как влязохте тук?
:07:51
Влязох през комина.
Хо, Хо, Хо.
:07:55
Казвам се Хелга Синклер.
:07:57
Тук съм по заръка на моя работодател...
:07:59
който има много интригуващо
предложение за теб.
:08:02
Зайнтересуван ли си?
:08:04
Ваш-вашия--
вашия работодател? Хе.
:08:06
Кой е вашия работодател?
:08:23
Насам моля.
:08:25
И не капете върху килима.
:08:27
По- живо.
:08:28
Г-н Уйтмор не обича да чака.
:08:32
Обръщайте се към него с
"Г-н Уйтмор" или "Сър."
:08:34
И ще стоиш прав
докато не те покани да седнеш.
:08:36
Говори кратко и ясно.
:08:37
Разбрахме ли се?
:08:42
И се отпусни.
:08:43
Той не хапе.... обикновенно.
:08:53
Дядо?
:08:54
Най-добрия изследовател
който някога съм срещал.
:08:56
Престън Уйтмор.
Радвам се, че се срещаме, Майло.