Atlantis: The Lost Empire
Преглед.
за.
за.
следващата.

:21:00
Каквото и да беше
вече го няма.

:21:02
Хелмсман!
Завиите тук.

:21:04
Засилете търсенето и
намалете скоростта до--

:21:09
Смяна на курса!
:21:18
Кажи на Бисквитката
да топли маслото...

:21:19
и да си слага лигавника.
:21:20
Искам този омар сервиран
в сребърно блюдо.

:21:22
Заредете тропедата!
екипажа по местата, бойна готовност!

:21:26
Бойна готовност!
:21:28
Дръжте се момчета.
:21:29
Не се паникьосвайте.
:21:36
Всемогъщи боже!
Това е машина!

:21:42
Чакайте, чакайте, Охх!
:21:45
Изстрелвайте совалките!
:21:46
Совалките изстреляни!
:21:53
Огън!
:21:58
Свободни сме.
Пълен напред.

:22:05
Изстреляйте тропедата!
:22:06
Изстрелвам торпедата!
:22:19
Заведете ме до мостика!
:22:20
Сър, то маневрира на четири.
:22:22
Рурк! Удариха ни тук долу...
:22:24
и се пълним бързо
с вода.

:22:26
Не искам да съм наоколо
когато удари парните турбини.

:22:28
С колко време разполагаме?
:22:29
20 мин. ако издържат преградите.
:22:32
По добре го увеличи.
:22:33
Чу дамата.
Да се размърдаме!

:22:34
Да мърдаме!
Къде? Къде да мърдаме?

:22:36
Пакард включи алармата!
:22:37
Взел си е куфара?
:22:38
Марджи , скъпа,
Не мисля, че той ще се върне.

:22:40
-Пакард!
-Ще ти се обадя по-късно.

:22:42
Не, не, аз ще ти се обадя.
:22:45
До всички - напускайте кораба.
:22:48
Размърдайте се хора!
Ще е добре да е днес!

:22:51
По-бързо. Сядайте и
си закопчайте коланите.

:22:53
Лейтенант,
измъкнете ни от тук!

:22:58
Лейтенант!
:22:59
Работя по въпроса!

Преглед.
следващата.