Atlantis: The Lost Empire
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Megértette?
:09:04
És lazítson.
:09:06
Nem harap... gyakran.
:09:16
Nagyapa?
:09:17
A legjobb felfedezõ akivel találkoztam.
:09:19
Preston Whitmore. Örülök, hogy találkoztunk, Milo.
:09:23
Csatlakozik hozzám egy kis jógázásra?
:09:24
Öö, nem, nem. Köszönöm.
:09:26
Tényleg ismerte a nagyapámat?
:09:28
Oh, igen. Az öreg Thaddeus-t
még a georgetown-i idõkbõl ismerem.

:09:31
'66-os osztály.
Közeli barátok maradtunk...

:09:33
addig az utolsó napig.
:09:34
Míg bele nem rángatott...
:09:36
egy bolondos expedíciójába.
:09:38
Thatch õrült volt mint egy gyümölcsdenevér,
az volt.

:09:40
Gyakran beszélt rólad.
:09:42
Vicces. So-soha nem említette önt.
:09:44
Oh, tényleg.
:09:45
Tudta mennyire szeretem a magányt.
:09:48
Visszahúzódó vagyok.
:09:50
Mr. Whitmore, megtudhatnám,
hogy miért vagyok itt?

:09:52
Nézz az asztalra.
:09:55
Ah!
:09:56
Ez a tiéd.
:09:57
Ez-ez a nagyapámtól van.
:10:00
Két évvel ezelõtt hozta ezt a csomagot nekem.
:10:02
Azt mondta, ha valami történne vele...
:10:04
ezt adjam neked...
:10:05
amikor készen állsz rá;
:10:06
bármit jelent ez.
:10:08
Ez...
:10:10
Ez nem lehet. Ez az Õrzõk Naplója.
:10:13
Mr. Whitmore, ez a Napló a kulcs...
:10:16
hogy megtaláljuk Atlantisz elveszett kontinensét!
:10:18
Atlantisz! Ha ha ha!
Nem most jöttem le a falvédõrõl, fiam.

:10:21
Nem, nem, nem. Nézze-nézze ezt.
:10:23
Koordináták. Nyomok. Minden itt van.
:10:25
Igen, nekem ez egy nagy halandzsa.
:10:27
Azért mert ez egy olyan nyelven íródott...
:10:28
ami már nem létezik.
:10:30
- Vagyis használhatatlan.
- Nem, nem, csak nehéz.

:10:32
Az egész életem azzal töltöttem,
hogy holt nyelveket tanuljak.

:10:34
Nekem ez nem halandzsa.
:10:36
Ah, ez valószínûleg hamis.
:10:38
Mr. Whitmore, a agyapámnak tudnia kellett volna...
:10:40
róla hogyha ez hamis. Tudom.
:10:42
Lefogadom mindembe amim van, mindenbe amiben hiszek...
:10:45
hogy ez az eredeti Õrzõk Naplója.
:10:48
Rendben, rendben.
:10:49
Szóval mit akar kezdeni ezzel itt?
:10:50
Nos, Én-én, én elkezdek keresgélni.
:10:51
Úgy értem, én... a múzeum...
:10:53
Õk sosem hittek önnek.
:10:54
Megmutatom nekik! Hinni fognak nekem.
:10:57
Ahogy ma tette?
:10:58
Igen! Nos, nem. Honnan tud róla...

prev.
next.