Atlantis: The Lost Empire
prev.
play.
mark.
next.

:31:00
mindig egy kicsit, úgyszólván, szeszélyes...
:31:02
így néha kell egy kis bumm!
:31:04
Meggyõztelek egy kicsit.
:31:05
Igen, nagyon köszönöm.
:31:07
Fogd be.
:31:10
Ezért kettõt kapsz.
:31:12
Áu!
:31:19
Ez az. Ennek kell lennie.
:31:22
Rendben, itt tábort verünk.
:31:24
Miért ragyog?
:31:26
Hah! Ez természetes foszforeszkálás.
:31:29
Ez éltetett engem végig, hogy ezt tudjam.
:31:32
Asztalhoz!
:31:35
Étvágygerjesztõnek, Cézár saláta...
:31:37
csiga...
:31:39
és egy kis keleti íz, tavaszi tekercs.
:31:41
- Fúj.
- Csigát kértem.

:31:43
Üsd magad ki.
:31:45
Rajta, Milo.
:31:47
Rakj egy kis húst azokra a csontokra.
:31:49
Kösz, Cookie. Ez zsírosabb mint általában.
:31:52
Ízlik? Nos, vegyél még belõle.
:31:54
Csupa csont és bõr vagy,
:31:56
úgy nézel ki mint a múmiáid.
:31:58
Szerintem elég elszántság van a srácban.
:32:00
Mit szólnátok ha egy kicsit kedvesebbek lennénk?
:32:01
Ja szerintem is.
:32:03
Hé, Milo! Miért nem ülsz ide közénk?
:32:05
Tényleg? Nem bánjátok?
:32:07
Na. Parkolj le itt.
:32:09
Jessz, ez szuper.
:32:10
Úgy értem megtiszteltetés a társaságotokban...
:32:17
- Mole!
- Áh, felejtsétek el.

:32:20
Nem tudtam ellenállni.
:32:22
Hé, Milo, sosem csukod be azt a könyvet?
:32:25
Ja, eddig már vagy egy tucatszor elolvastad.
:32:27
Tudom, de még nem értettem meg teljesen.
:32:30
Nézzétek, ezt az oldalt itt az õrzõ...
:32:32
úgy tûnik utal valamire.
:32:33
Úgy nevezi: Atlantisz szíve.
:32:35
Ez valami erõforrás lehet a legenda szerint.
:32:37
De mikor a... ezt kivágták.
:32:40
Úgy tûnik, mintha innen hiányozna egy lap.
:32:41
Kölyök, nyugi.
:32:43
Nem fizetünk túlórát.
:32:44
Tudom, tudom.
:32:46
Néha kicsit túl messzire megyek.
:32:48
De, ez az amirõl az egész szól, értitek?
:32:50
Úgy értem, felfedezés, csapatmunka, kaland.
:32:54
Kivéve, talán...
:32:56
ha ti csak a pénz miatt vagytok itt.
:32:59
- Pénz.
- Pénz.


prev.
next.