Atlantis: The Lost Empire
prev.
play.
mark.
next.

:44:00
Na gerai.
Viena naktis. Ir viskas.

:44:04
Kà gi, aèiû, Jûsø Didenybe.
:44:13
Tavo ðirdis suminkðtëjo, Kida.
:44:16
Prieð tûkstantá metø...
:44:17
tu bûtum juos
nuþudþiusi vien pamaèius.

:44:19
Prieð tûkstantá metø
gatvës buvo pilnos...

:44:22
ir mûsø þmonëms neteko
ieðkoti maisto...

:44:24
apgriuvusio miesto
pakraðèiuose!

:44:26
Þmonës susitaikæ su padëtim.
:44:27
Jie neþino, kad bûna geriau!
:44:29
Kadaise mes buvome didi tauta.
Dabar beliko tik griûvësiai.

:44:32
Mûsø praeities karaliai
pravirktø...

:44:34
jei pamatytø
kaip mes nusmukome.

:44:36
-Kida.
-Jei ðie paðalieèiai...

:44:38
gali atrakinti mûsø
praeities paslaptis...

:44:41
gal bût mums pavyks iðsaugoti ateitá.
:44:44
Tai ko jie mus gali iðmokyti,
mes jau iðmokome.

:44:48
Mûsø gyvenimo bûdas mirðta.
:44:51
Mûsø gyvenimo bûdas yra iðsaugotas.
:44:54
Kida, kai tu perimsi sostà,
:44:57
tu suprasi.
:45:02
Tai, kaip sekësi?
:45:03
Kà gi, karaliaus ir jo duktës
nuomonë nesutampa.

:45:06
Jai, rodos, mes visai patinkame,
bet karaliui...

:45:08
Að neþinau, man rodos
jis kaþkà slepia.

:45:10
Taip, jei jis kaþkà slepia...
:45:11
Að noriu suþinoti kà.
:45:13
Kaþkas turi pasikalbëti
su ta mergina.

:45:14
Að eisiu!
:45:15
Kaþkas su gerais bendravimo gabumais.
:45:17
að tai padarysiu!
:45:18
kaþkas, kas jos
nenubaidytø.

:45:19
Að savanoris!
:45:20
Kaþkas, kas kalba
jø kalba.

:45:22
Mûsø misijos labui,
að eisiu!

:45:24
Thatch, koks tu geras þmogus.
Aèiû, kad pasisiûlei.

:45:30
Eik parodyk jiems, tigre.
:45:37
Gerai, Milo, nesutik su
atsakymu "NE".

:45:39
"Klausyk, að turiu
tau klausimø...

:45:41
"ir að nepaliksiu ðito miesto
kol jie nebus atsakyti."

:45:42
Taip, ðitaip tiks.
Ðitaip gerai, ðitaip gerai.

:45:50
Að tau turiu klausimø...
:45:52
ir tu nepaliksi ðio miesto...
:45:53
kol jie nebus atsakyti.
:45:55
Taip, kà gi, að...gerai.
:45:56
Tss! Eik su manim.

prev.
next.