Atlantis: The Lost Empire
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:55:00
É isso que mantém
todas estas coisas...

:55:02
vocês todos ,
da Atlântida, vivos.

:55:05
Então, e agora está onde ?
:55:06
Não sei, não sei,
:55:07
Não achas que uma coisa
tão importante...

:55:08
estaria no diário, mas...
:55:09
a não ser que,
a página que falta.

:55:13

:55:17
Gostaste de nadar?
:55:22
Hey, rapaziada, que se passa?
:55:24
Para quê, para quê
todas essas armas?

:55:28
Rapazes?
:55:30

:55:31
Sou tão idiota.
:55:33
Isto, para vocês, é, apenas
outra caça ao tesouro.

:55:34
Vocês estão à procura do cristal.
:55:36
Oh, queres dizer, isto?
:55:38
O coração da Atlântida.
:55:39
Yeah, sobre isso...
:55:41
teria lhe dito, antes...
:55:43
mas, era estritamente na base
de precisar saber...

:55:45
e, bem, agora sabes.
:55:47
Tinha que ter a certeza que
eras um dos nossos.

:55:49
Bem vindo ao clube, filho.
:55:51
Não sou mercenário.
:55:53

:55:55
Whoa!
:56:00

:56:03
Uhh!
:56:05
Mercenário?
:56:06
Prefiro a expressão
"aventureiro capitalista."

:56:09
Além disso, foste tu
quem nos trouxe até aqui.

:56:11
Conduziste-nos, directamente
à arca do tesouro.

:56:13
Não sabes no que
te estás a meter, Rourke.

:56:14
Saber mais o quê?
É grande. É brilhante.

:56:16
Vai nos tornar todos ricos.
:56:18
Tu achas que é
algum tipo de diamante...

:56:19
pensei que fosse um
tipo de bateria...

:56:20
mas ambos estávamos errados.
:56:22
É sua força de viver.
:56:23
Aquele cristal é a única coisa
que mantém este povo vivo..

:56:25
Se o levarmos, morrerão.
:56:27
Bem, isso muda as coisas.
:56:29
Helga, o que acha?
:56:31
Sabendo isto, eu duplicaria o preço.
:56:33
Estava a pensar no triplo.
:56:35
Rourke, não faça isso.
:56:37
Académicos. Nunca querem
sujar as mãos.

:56:40
Pensa nisso.
:56:42
Se devolveres cada
objecto roubado...

:56:44
de um museu...
:56:45
restará um prédio vazio.
:56:47
Estamos, apenas, fornecendo
o serviço necessário...

:56:50
para a comunidade arqueológica.
:56:52
Não estou interessado.
:56:53
Devo admitir que
estou desapontado.

:56:56
És um idealista
igual ao teu avô.

:56:59
Faz um favor a ti próprio Milo.
Não sejas como ele.


anterior.
seguinte.