Atlantis: The Lost Empire
prev.
play.
mark.
next.

1:13:01
Bine, se mai
indreapta balanta.

1:13:03
Vinny! Capul sus!
1:13:04
Nu-i putem lasa sa
ajunga la fisura aia!

1:13:09
Aah!
1:13:23
Vinny, plan nou.
1:13:24
Tu si eu, o sa servim
pe post de momeala.

1:13:26
Audrey, Sweet, zburati
pana sub chestia aia...

1:13:28
si taiati-o de acolo.
1:13:29
SWEET: S-a facut.
1:13:33
Locotenent!
1:13:43
Parca ai spus
ca chestia asta...

1:13:44
poate trece printr-un
femur in 28 de secunde!

1:13:46
Fii mai clara.
1:13:58
Uhh!
1:13:59
Se pare ca cineva
lucreaza peste program.

1:14:03
Haide-m, fato.
Nu mai avem timp.

1:14:05
AUDREY: Whoa!
1:14:07
In regula, Milo,
asta este.

1:14:08
Ai ceva de spus?
1:14:10
Da. As fi vrut sa am o
idee mai buna decat asta!

1:14:17
ROURKE:
Pierdem din altitudine.

1:14:19
Mai descarca din incarcatura.
1:14:20
Unh!
1:14:21
Asta este, doar daca
cineva doreste sa sara.

1:14:23
Doamnele sunt primele.
Uhh!

1:14:30
HELGA: Ai spus
ca suntem impreuna!

1:14:32
Uhh!
1:14:33
Mi-ai promis
un procent!

1:14:35
Data viitoare,
fa-o in scris.

1:14:38
Aah!
1:14:39
Nimic personal.
1:14:41
Unh! Yaah!
1:14:43
Aah!
1:14:47
-Uhh!
-Unh!

1:14:48
-Aah!
-Uhh!

1:14:50
Ei bine, trebuie
sa recunosc.

1:14:52
Esti o problema
mai mare...

1:14:54
decat am crezut
ca se poate intampla.

1:14:57
Ma consider
un tip destul de temperat.


prev.
next.