Atlantis: The Lost Empire
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:15:00
Du tappade
din dy-dy-dy-dynamit.

:15:03
Heh heh heh.
:15:04
Vad har du,
uh, mer där?

:15:07
Oh, eh, krut,
nitroglycerin, anteckningsblock...

:15:12
stubiner, klämmor, lim, och...
:15:15
gem.
Stora gem.

:15:17
Du vet, bara,
eh, kontors prylar.

:15:20
Milo! Var har du varit?
:15:21
Jag vill att du ska träffa
kommendör Rourke.

:15:22
Han ledde Islands-gänget
som hämtade hem dagboken.

:15:25
Milo Thatch.
:15:26
Det är en ära att få träffa
gamle Thaddeus sonson.

:15:29
Jag ser att du har den där dagboken.
Fina bilder, men...

:15:31
jag föredrar en bra western-bok själv.
:15:33
Ganska imponerande, va?
:15:34
Gosse, när du slår vad,
så slår du verkligen vad.

:15:38
Tja, din farfar
tyckte altid...

:15:40
att inget pris var för högt
för strävan efter kunskap.

:15:42
Tro mig
detta är en liten skillnad...

:15:45
jämfört med värdet på
vad vi kommer att...

:15:46
lära oss på den här resan.
:15:47
Ja, detta kommer att bli
berikande för oss alla.

:15:49
Lystring,
all personal.

:15:51
Vi lägger ut
om 15 minutes.

:15:54
-Mr. Whitmore.
-Rourke.

:15:55
Det är dags.
:15:56
-Adjö, Mr. Whitmore!
-Gör oss stolta, killen!

:16:00
Gör klart att dyka!
:16:01
Aye, sir! Gör klart att dyka.
:16:02
Löjtnant, ta ner henne.
:16:04
Dyk-officeren,
gå ner.

:16:06
Sätt djupet till 1-5-0 fot.
:16:08
Sätt djupet till 1-5-0 fot.
:16:10
Dyk, dyk!
Fem grader neråt bubbla.

:16:12
Ta oss neråt.
:16:56
Lystring.
:16:57
Dagens middag
blir stuvade bönor.


föregående.
nästa.