Bandits
prev.
play.
mark.
next.

:31:00
Nincs több juice, Cloe, OK?
:31:03
Ha a kölyköknek nem
kolibri méretû

:31:05
húgyhólyagjaik lettek volna
:31:07
kész lett volna...
:31:08
Nos, sok juice-t ittak.
:31:11
Egyszer el fogják
kapni önöket.

:31:12
Ez egy nagyon veszélyes munka.
:31:13
Nem ijednek meg, nem félnek
sohasem?

:31:17
Ha úgy ismeri a veszélyt
ahogy mi

:31:18
Én úgy ismerem, mint egy állat
egy vadállat

:31:21
Tudja, hogy hívnak
a dutyiban?

:31:23
Nem.
:31:24
A párduc.
:31:26
Hölgyeim és uraim.
:31:26
Köszönjük az
együttmûködést..

:31:28
Kérem, ne próbáljanak
megszökni

:31:29
mert figyelni fogjuk
a rendõrségi monitorokat

:31:31
és megöljük magukat, ha
megteszik.

:31:32
Ha egy jól
olajozott gép vagy

:31:34
akkor kiizzadod a veszélyt.
:31:36
Biztosan.
:31:37
Az emerek félnek tõled.
:31:39
Félnek a jelenlétedtõl.
:31:41
A fegyver, igazából, másodlagos.
:31:44
Köszönöm.
:32:17
Na, figyeljetek.
Külön megyünk.

:32:20
Mához két hétre találkozunk
:32:21
-Klamath Fallsnál.
-Klamath Fallsnál, igen..

:32:22
Elviszed ezt a térképet.
Rajta van.

:32:23
Joe-val akarok menni.
:32:24
Azt nem teheted.
:32:26
Nem.
Két embert keresnek.

:32:27
ezért
oszlunk szét

:32:28
és megyünk egyenként, ahogy terveztük.
:32:30
Mit csináljak
két hétig?

:32:32
Távol maradsz a bajtól.
Próbáld meg.

:32:33
Mi lesz az egyterûvel?
:32:34
Itt hagyod.
:32:35
Szeretem az egyterût.
Tágas.

:32:37
Elismerem,
de mivel ez egy lopott egyterû...

:32:41
valószínûleg jobb
itt hagyni.

:32:43
Menjük. Mennünk kell.
Gyere.

:32:44
Nos, mi van a pénzemmel?
:32:45
Itt van.
:32:46
Háromfelé oszlunk
semmi szeszély.

:32:47
Veszek egy
tûzálló ruhát, elõször.

:32:50
Fogadok, hogy tudok rendelni
postán L.A.ból.

:32:52
Menni kell.
Jó munka volt, ember.

:32:53
A tied is, haver.
Megcsináltuk.

:32:54
Légy óvatos.
Maradj távol a bajtól.

:32:56
Mit fogsz venni
a te részedbõl?

:32:58
A Paradicsomot.
:32:59
Két hét.
Klamath Falls.


prev.
next.