1:36:00
- Branio se.
- Branio?
1:36:03
Da!
Pokuao je da pobegne.
1:36:05
Preklinjao Martyja.
Zna,
1:36:07
govorio, "ao mi je molim te.
Sve æu da uradim, nemoj da me ubije."
1:36:12
I kada je to rekao,
1:36:14
Marty je doao iznad njega
1:36:16
i oinuo ga u srce
sa svojim ronilaèkim noem.
1:36:19
Cela stvar je bila
potpuno ekstremna!
1:36:24
Oh. Èekaj.
1:36:26
Hoæe da te neko odveze tamo
da pomeri telo?
1:36:29
Neznam nikog... dovoljno ludog
da uradi to...
1:36:32
Dobro, dobro.
Neæemo da ga pomeramo.
1:36:36
Samo da vidimo da li su
nestali tragovi guma.
1:36:39
Nema anse, Lisa.
nema anse.
1:36:42
- Hajde!
- Ne!
1:36:44
Vidi, moram da idem.
Kasnim na posao.
1:36:47
Trebalo je da budem
u Pizza Hut pre pola sata.
1:36:49
Jebi se, Claudia.
Sve to mi je trebalo je prevoz...
1:36:54
Nadam se da æe da ima nekad problem,
pa da me pita za pomoæ.
1:36:57
Sranje!
1:37:00
Nema potrebe da pravi od
toga veliki sluèaj.
1:37:02
Samo sam pitala
za jebeni prevoz.
1:37:05
Claudia, dri svoja
usta zatvorena.
1:37:15
Da li to Lisa odlazi?
1:37:17
Da.
1:37:18
- Jeli sve u redu?
- Da!
1:37:21
- ta se deava?
- Nita.
1:37:24
- U ta si se uplela?
- U nita.
1:37:26
Moram na posao mama.
1:37:32
Mama, ta ako si svedok zloèina
naprimer ubistva,
1:37:35
i zove da prijavi
ali neda svoje ime.
1:37:39
da li bi to bilo po zakonu?
1:37:40
Neznam ta misli
Ali.
1:37:42
Kakvog zloèina?
1:37:45
Ubistva,
rekla sam ti.
1:37:48
U ta ste se to deco
upleli Ali?
1:37:50
Samo pitam,
za ime boga.
1:37:52
Mislim,
da li se to raèuna?
1:37:54
Moe da kae
da si prijavio?
1:37:57
Ako si videla ubistvo,
i samo pozove,