Corky Romano
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
doar sa vad daca observi.
1:04:02
Ai observat ? Nu.
N-am auzit nimic.

1:04:06
Imi pare rau.
Poate am fost putin ocupat.

1:04:08
Da ! Vorbind de cat
de mare e Pissant !

1:04:13
Hei, Howard.
Ai vrut sa ne vezi ?

1:04:16
Howard ?!
1:04:18
Ce s-a intamplat cu "d-le." ?
E "dl. Shuster."

1:04:21
Si ce-i cu cravatele alea ridicole ?
1:04:23
V-ati luat dupa poama
asta de aici, da ?

1:04:27
Dumnezeule ! Relaxeaza-te, Brick.
Adica, agent Davis.

1:04:30
Are dreptate.
Relaxeaza-te, Brick.

1:04:37
Ai dreptate.
1:04:39
Imi pare rau... Howard.
1:04:41
Agent Shuster !
1:04:43
Ei, ce ?
Nu pot sa-ti zic pe prenume...

1:04:45
pentru ca nu sunt
membru al echipei de cravate ?

1:04:48
Nu, pentru ca esti dobitoc.
1:04:49
Nu sunt.
1:04:51
Ba esti.
1:04:53
Toti cred ca esti,
inclusiv sotia ta.

1:04:56
De ce crezi ca te-a parasit ?
1:04:58
Pai a fost transferata
cu serviciul la Paris.

1:05:02
Pe naiba.
Chiar acum e in Kennebunkport...

1:05:05
cu un pescar de homari,
care-i rezolva treaba.

1:05:09
Stai usor !
1:05:23
Dumnezeule Corky, m-ai speriat.
De ce mai esti inca aici ?

1:05:27
Nu plec pana nu-l inregistrez
pe batran pe caseta...

1:05:30
vorbind despre crima.
1:05:31
Crima ? Credeam ca
incercam sa-l prindem...

1:05:34
pentru pariuri sau evaziune
fiscala, cam asa ceva.

1:05:37
Nu, asta-i nimic.
Vrem sa-l inchidem pe viata.

1:05:44
Uite...
1:05:47
Misiunea asta s-a terminat, Ok ?
1:05:48
Trebuie sa pleci de aici.
Nu, nu sunt gata.

1:05:51
E direct de la Shuster.
Ai terminat.


prev.
next.