Daddy and Them
prev.
play.
mark.
next.

:21:02
Vjerujem da se
radilo o Kaliforniji.

:21:04
Svi su bili plavokosi.
-Možda u Švicarskoj ili slièno.

:21:09
Moguæe.
:21:12
Ali, bilo je sunèano. -Onda
je valjda bila Kalifornija.

:21:17
Ili Florida.
:21:23
Pa...
Dolazimo za tren.

:21:27
Kako sam dobro spavala
sinoæ u onom krevetu!

:21:31
Znam samo da si spavala
na veæem dijelu tog kreveta.

:21:34
Jedva da si mi
ostavila pol metra.

:21:36
Kako si ti spavao sinoæ, O.T.?
-Nikako, uz svu onu buku vani.

:21:42
Nemoj misliti da ne znam
kako si se seksao s Rose

:21:44
na poklopcu mojega
automobila. -Što si oèekivao?

:21:48
Imamo punu kuæu ljudi.
-Zašto ne pokušaš držati

:21:50
mesnicu zatvorenu bar dok
Hazela ne oslobode optužbi?

:21:56
Nemaš nimalo poštovanja.
-Samo da znate, O.T.,

:21:59
ja sam vodila ljubav sa svojim
suprugom. S Rose je odavno

:22:03
prekinuo. Zašto ga bar
jednom ne ispraviš?

:22:10
Claude je baš sinoæ govorio
da... -Nije li Rose lijepa?

:22:16
Dovraga, mama.
:22:23
Julia, baš je sinoæ Claude
rekao kako doista izgledate

:22:28
poput engleskinje.
-Jesam.

:22:31
Doista izgledate kao
engleskinja, zar ne?

:22:33
Doista. Ne izgleda li
kao engleskinja?

:22:36
Kako to da nitko od nas nije
bio pozvan na vaše vjenèanje?

:22:40
Imali smo samo kratki obred,
u opæini, sa svjedocima.

:22:43
Nismo imali
crkveni obred.

:22:46
Tvoji roditelji
su bili prisutni.

:22:48
Mislili smo da æemo biti
pozvani, buduæi da smo obitelj.

:22:51
Ja sam masažerka, opsjednuta
zdravljem i fitnessom.

:22:54
Max radi za novine Gazette.
Sada Gazette Democrat.

:22:58
No, on je iz Chicaga. -Žao mi
je, ali odluèili smo iznenada.


prev.
next.