Domestic Disturbance
prev.
play.
mark.
next.

:09:03
- Mod bagbord.
- Nej, så er det mod venstre.

:09:06
- Og det er styrbord.
- Nå ja.

:09:08
Måske skulle vi holde os
til venstre og højre. Det forstår jeg.

:09:12
- Du ved virkelig meget om både.
- Min far og jeg sejler meget.

:09:18
Det forstår jeg godt. Det er skønt.
Tak, fordi I ville have mig med.

:09:23
Det er i orden.
:09:28
Hvordan er du endt her?
:09:32
Jeg investerede i et medicinalfirma,
der kom med en ny blodtryksmedicin.

:09:37
Aktierne tog en himmelflugt.
Det var som at vinde i lotteriet.

:09:41
Det gav mig frihed
til at lave noget andet.

:09:45
Jeg ville aldrig prøve
at tage din plads.

:09:50
- Jeg vil bare gerne være hans ven.
- Med børn gælder der to ting.

:09:56
Man skal vise dem,
at man elsker dem.

:10:00
- Og så skal man give dem ting.
- Bestikkelse, ikke?

:10:03
En ny baseballhandske,
og du er inde i varmen.

:10:08
- Det skulle man måske gøre.
- Danny! Klar til at vende!

:10:25
- Vi ses, Rick.
- Ja, vi ses.

:10:30
Kender du Sea Cliff Resort
i Buzzards Bay?

:10:32
- Ruinen? Ja. Hvad med det?
- Jeg har lige købt det.

:10:37
- Der er smukt.
- Jeg vil lave det til noget smukt.

:10:41
Hvad ville du sige til
at bygge nogle både til mig?

:10:45
- Vi har så travlt ...
- Det ville være en stor tjeneste.

:10:51
Jeg skal tænke over det.
:10:57
Har du det så ikke en lille smule
bedre med, at mor gifter sig med Rick?


prev.
next.