Domestic Disturbance
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:21:03
Sí, pero decidí quedarme
y tomar unas vacaciones.

:21:08
Ahora que he pasado
una temporada aquí...

:21:10
...me doy cuenta por qué Rick
se enamoró del lugar.

:21:13
De hecho estoy pensando
en comprar una propiedad aquí.

:21:17
-¿En serio?
-Por mi madre.

:21:20
Pues si hablas en serio...
:21:22
...conozco a un corredor:
Sam Jones.

:21:24
Él te ayudará.
:21:26
¿Sabes? No he visto tiendas
pornográficas en este pueblo.

:21:31
-¿En serio?
-Por mi madre.

:21:36
-Justo a quien buscaba.
-Te debo una llamada.

:21:40
Gusto en verte.
:21:41
Si no estuvieras tan ocupado
te nombraría: Hombre del año.

:21:44
Bueno, es un año lento,
¿verdad? Todos lo sabemos.

:21:47
-¿Cómo va tu juego de Tenis?
-Mejorando. ¿Jugamos mañana?

:21:50
Te llamaré. Saludos a todos
de mi parte.

:21:53
Lo haré.
:22:03
Abre, Ray.
:22:06
¿Qué diablos hacías
en el pueblo esta mañana?

:22:09
¿Cómo supiste que estuve ahí?
:22:11
¿Qué hacías con el ex
de mi esposa?

:22:13
Desayunaba.
:22:15
¿Por qué lo dejó ella?
Es un tipo estupendo.

:22:17
Le dije que pensaba comprar
una propiedad en este lugar...

:22:20
...y él ofreció recomendarme
a un corredor de bienes raíces.

:22:23
-Quizá tú y yo seamos vecinos.
-Tenía una buena razón...

:22:26
...para que no estuvieras
aquí, Ray.

:22:28
Hablas demasiado.
Siempre lo has hecho.

:22:31
Quizá yo no sea el único.
¿Cómo crees que te encontré?

:22:35
Cuando cumplíamos
nuestra sentencia...

:22:38
...nos contábamos a dónde
iríamos a gastar...

:22:40
...nuestro dinero.
:22:43
Tienes suerte de que yo
fuera el único que lo descifró...

:22:46
...o hubiéramos sido 3 más
invitados a tu boda.

:22:49
¿Qué hay de Tommy y John?
:22:51
¿Y qué con ellos? ¿Acaso
les vas a enviar su parte?


anterior.
siguiente.