Domestic Disturbance
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Извини ме, Френк. Се гледаме подоцна.
:15:09
Штета, навистина.
:15:10
Што тоа, Реј?
:15:14
Ја видов масата со подароци.
:15:16
Регистрирани кај Крејт и Берел.
:15:18
Леле.
:15:20
Чинии, чаршафи...
:15:22
супарници...
:15:25
Дали се потпиша за супарник?
:15:28
Тоа би ти го поклонел,
да бев поканет порано.

:15:32
Всушност, можев да ти бидам девер.
:15:34
Го ценам тоа дека треба
да разговараме, Реј но...

:15:37
сега не е моментот.
:15:39
Зафатен си?
:15:41
Ќе те сместам во мотел извесно време...
:15:44
надвор од градот.
:15:46
Ќе контактираме за неколку дена.
:15:48
Зошто да не останам овде?
:15:50
Имаш многу соби. -Тоа
не е добра идеја, Реј.

:16:05
Имам среќа, Дени.
:16:07
Среќна сум што ги имам тројцата
најдобри луѓе во мојот живот.

:16:09
Кој е првиот?
:16:11
Ти си, злато. Секогаш ќе бидеш број еден.
:16:21
Се гледаме подоцна. -Каде одиш?
:16:24
Треба да купам нешто.
:16:26
Во ред. Па, помини си убаво. -Чао!
:16:28
Ајде, Рик. Фрли ја топката.
-Се гледаме подоцна, злато.

:16:31
Добро фаќање.
:16:36
Ајде. Можеше да ја фатиш.
:16:39
Требаше да ја фатам? -Да.
:16:43
Ти требаше да ја фатиш оваа.
:16:45
Мојата нараквица, не е целосно скината.
:16:48
Нараквиците не се
скинати сеуште. Во ред.

:16:53
Раката не ти е сеуште скршена?
:16:55
Тоа беше речиси до тебе.
-Тоа беше речиси до мене?

:16:59
Татко ми би ја фатил. -Кој
ти е татко? Шекил О Нил?


prev.
next.