Domestic Disturbance
prev.
play.
mark.
next.

:23:00
Па, не сакаш да знаеш како те најдов?
:23:06
Да. Се разбира дека сакам, Реј.
:23:10
Тогаш кога беше пијан...
:23:12
и ми кажуваше колку ти
било мизерно детството...

:23:14
освен тогаш кога си го поминал летото
:23:16
на брегот на Мериленд...
:23:18
каде што имаше чист водух,
дружеливи луѓе, бла, бла, бла.

:23:21
Не велам дека лесно се наоѓаш.
:23:23
Само имав главна идеја каде да барам.
:23:26
И честопати стигнав до
толку да се откажам.

:23:30
Но тогаш...
:23:40
Тогаш, стигна до весниците.
:23:48
Знаеш, ќе ти кажам нешто, Реј.
:23:50
Знаеш што најмногу замразив
во илегалното работење?

:23:54
Што мораш да се дружиш со ѓубриња.
:23:57
Си најде адвокат да те извлечи.
:24:01
Можеби тоа те прави попаметен од мене.
:24:03
Не те прави подобар.
:24:05
Ќе ти се јавам, Реј.
:24:07
Ми се смачи од твоето одбивање, Џек!
:24:09
Ти кажав, Реј. Треба време
да собериш толку многу пари.

:24:14
Се викам Рик.
:24:16
Смешно е колку брзо можеш
да заборавиш име, Рик.

:24:21
Остани надвор од градот, Реј.
:24:23
Не припаѓаш овде.
:24:42
Па?
:24:44
Па, во имав право. Докторот
рече дека сум бремена.

:24:46
Толку сум среќен. Тоа е супер.
:24:49
Ох, Сузан. Се обложувам
дека и ова ќе биде машко.

:24:53
Сакаш да се обложиме?
:24:56
Што не е во ред, душо? -Ништо, ништо.
:24:58
Не очекував да се случи
толку брзо, тоа е се.


prev.
next.