Domestic Disturbance
prev.
play.
mark.
next.

:18:00
To je to preèo boh
vymyslel pieskový papier.

:18:06
Takto je to okay?
:18:08
Hej, je to ve¾mi dobré.
:18:11
Tak ako to dopadlo s tým oknom?
:18:15
Povedal som mame, že to
bola nehoda.

:18:18
Hej, hovor mi, že to
bola nehoda.

:18:20
Bol som rozèúlený, okay?
:18:23
Preèo, lebo si mal problém s tým
ako si hádzal loptu?

:18:26
Nie, ale on ju hodil tvrdo a
pokúšal sa ma zrani.

:18:28
No tak, Danny, bolo to ažšie než
rovná lopta priamo na teba?

:18:31
Nie.
:18:33
Možno sa a len pokúšal pripravi
na skutoènú hru alebo tak.

:18:38
Preèo budeš pre neho pracova?
:18:40
Povedz mu, že nechceš jeho peniaze,
že od neho vôbec niè nepotrebuješ.

:18:42
- To nemôžem urobi.
- Preèo nie?

:18:46
Pretože pravdou je Dan, že
:18:49
milujem výrobu týchto drevených lodí,
ale ¾udia ich nechcú.

:18:51
Keï ich robil tvoj starý otec,
stáli v rade odtia¾to až po Maine.

:18:55
Len preto aby jednu mali.
Ale teraz chcú plastové.

:18:58
Je to lacnejšie, môžu si to dovoli.
:19:01
- Rozumieš?
- Hej.

:19:06
Vieš koho som dnes ráno
videl v obchode?

:19:09
To dievèa èo sa ti páèi, Katie.
Ako sa volá druhým menom?

:19:12
- Lewis?
- Hej, bola tam s priate¾kou.

:19:14
Hovorila o tebe, povedala, že si milý.
Alebo nieèo podobné.

:19:18
Odkedy sa zaoblila,
je z nej úplná koèka.

:19:20
Viem a potom povedala, že si
myslí, že tvoj otec bol lyšiak.

:19:29
- Tu to mᚠFrank.
- Ïakujem.

:19:30
- Pekný deò.
- Aj tebe.

:19:45
Ako sa darí?
:19:47
Frank Morrison.
Stretli sme sa na Rickovej svadbe.

:19:51
- Ježiš, samozrejme!
- Ray, správne?

:19:55
- Chceš sa posadi?
- Iste.

:19:58
Prepáè Frank,
s tvárami som na tom naozaj zle.


prev.
next.