Domestic Disturbance
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
O tomto sme sa nebavili, okay?
Viem, že a Rick ohrozuje.

:45:04
- Ohrozuje ma, v poriadku.
- Si k nemu nespravodlivý.

:45:06
Ty ani len netušíš aký je v skutoènosti.
:45:08
Si jediný, o kom v skutoènosti niè neviem
a nikdy nebudem vedie, Frank.

:45:11
Myslíš si, že tak zúfalo potrebujem muža,
že ohrozím moje vlastné diea svadbou.

:45:15
- Danny
- Èo tu robíš?

:45:16
- Poï Danny, pôjdeme.
- Nie, pôjde domov so mnou.

:45:18
Je z toho chlapa vystrašený.
To nie je správne.

:45:20
Èo získaš?
:45:21
Prekážala som Ti niekedy,
aby si ho mohol vidie?

:45:24
- To nie je o poruèníctve.
- Danny, nastúp prosím do môjho auta.

:45:27
- Keï ma chceš napáda kvôli poruèníctvu...
- Nechcem a napáda kvôli poruèníctvu!

:45:30
Prosím, nerob to!
:45:32
- Poèkaj sekundu Frank.
- To nie je tvoja vec.

:45:34
Èo keï z toho spravím svoju vec?
:45:36
Nie!
:45:38
Frank, nerob to!
:45:46
Prepáè Mike.
:45:51
Tati, to bolo skvelé.
:45:54
Zapni si pás.
:45:56
Bolo to dobré.
:45:57
Prestaò Danny.
Vieš èo som práve urobil?

:45:59
Volá sa to únos.
:46:01
Ako to môže by únos?
Som tvoje diea.

:46:02
Je to tak,
to ale nemení podstatu.

:46:05
- Tak už mi veríš?
- Hej, hej.

:46:20
Èo budeme teraz robi?
Neviem.

:46:23
Tati, dávaj pozor!
:46:31
Nikdy si mi nepripadal ako druh chlapíka,
ktorý by využil citové problémy ...

:46:34
svojho syna na hru o poruèníctvo.
:46:36
Seržant, ja viem, že máte
skúsenosti s mojím synom.

:46:39
Viem, že ste kvôli tomu mali tažké èasy
:46:41
ale ten èlovek,
Ray Coleman bol na svadbe.

:46:44
Keï sa Ray Coleman zjavil na svadbe
Rick Barnes nebol rád, že ho vidí.

:46:47
Hej, ale je toho viac,
:46:48
Mali dve rôzny historky kto
koho stretol, tak èo?

:46:51
- Možno bol Ray Coleman trochu zmätený.
- Ale on nebol zmätený.

:46:53
Možno bol opitý, no tak, no tak.

prev.
next.