Domestic Disturbance
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
To je sve.
:45:01
Ne razgovaramo o ovome.
:45:02
Znam da ti je Rick pretio...
:45:04
Da, tako je pretio mi je.
:45:05
grešiš što se tièe njega.
:45:06
Uopšte ga ne poznaješ, ne znaš kakav je.
:45:08
Ti si taj koga ne poznajem stvarno.
:45:10
Bilo šta o bilo èemu, Frank.
:45:11
Misliš li da mi tako
oèajnièki treba muškarac,

:45:12
da bih ugrozila moje vlastito
dete udavši se za...

:45:15
Danny.
:45:15
Šta ti radiš ovde?
:45:16
Hajde, Danny idemo.
:45:17
Ne, on ide sa mnom.
:45:18
On se boji tog lika.
To nije u redu.

:45:20
Šta želiš?
:45:21
Jesam li ti ikada zabranjivala da ga viðaš?
:45:24
Ovde se ne radi o starateljstvu.
:45:25
Danny, ulazi u moj auto, molim te.
:45:27
Ako želiš da se boriš oko
starateljstva sa mnom...

:45:28
Ne želim da se borim s tobom oko starateljstva!
:45:30
Molim te, ne radi to!
:45:31
Èekaj malo, Frank.
:45:33
To se tebe ne tièe.
:45:34
Šta ako ja kažem da me se tièe?
:45:36
Nemoj!
:45:38
Frank, ne radi to!
:45:46
Žao mi je, Mike.
:45:52
Tata, to je bilo tako cool.
:45:54
Veži pojas.
:45:56
To je bilo genijalno.
:45:57
Prestani s tim, Danny.
:45:58
Znaš što sam sad upravo uradio?
:45:59
To se zove otmica.
:46:01
Kako to može biti otmica?
:46:02
Ja sam tvoje dete.
:46:03
To je jednostavno tako.
Nije važno.

:46:05
Dakle veruješ mi sada?
:46:06
Da, da.
:46:21
Šta æemo sada?
Ne znam.

:46:23
Tata, pazi!
:46:31
Nikada mi nisi izgledao kao taj tip ljudi
:46:33
i da æeš iskoristiti emocionalne probleme
:46:34
svog sina da se izboriš za starateljstvo.
:46:36
Narednièe, znam da imate èitavu istoriju
sa mojim sinom.

:46:39
Znam da vam je baš zato ovo teško.
:46:41
Ali njegov karakter...
:46:42
Ray Coleman
je bio na venèanju.

:46:44
Kada se Ray Coleman
pojavio na venèanju,

:46:46
Rick Barnes
nije bio presretan što ga vidi.

:46:47
Ali ima toga još...
:46:48
Svako je imao drugaèiju prièu
o tome kako su se upoznali.

:46:50
Možda je Ray Coleman malo zbunjen.
:46:51
Ali, on nije bio zbunjen.
:46:53
Možda je malo popio, hajde.

prev.
next.