Domestic Disturbance
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:46:02
Oðlum senin çatýn altýnda yaþadýðý sürece
"muhtemelen" yeterli deðil.

:46:07
-Yapma Frank
-Þu Ray denen adam kim?

:46:10
-Ne olmuþ ona?
-Okul arkadaþýn, iþ ortaðýn..

:46:17
Geçen onu gördüðümde
emlak satýn almak istiyordu.

:46:20
-Ray mi?
-Evet.

:46:23
Þimdi Ray'i öldürmüþ oluyorum;
öyle mi?

:46:30
Frank, senden nefret eden bir çocukla
birlikte yaþamak hiç de rahat deðil.

:46:38
Bu konuda benim yanýmda
olursun sanmýþtým.

:46:40
Ben Danny'nin tarafýndayým.
:46:45
Diane'e selam söyle o zaman Frank.
:46:47
Tamam.
:46:54
Sadece benimle kalsa iyi olur diye
düþünüyorum hepsi o.

:46:56
Bunlarý konuþmadýk varsayýyorum.
:46:57
Rick'in seni ürküttüðünü biliyorum.
:46:59
-Tabii, ürkütüyor beni.
-Onun hakkýnda çok yanýlýyorsun.

:47:02
-Gerçekten kim olduðunu bile bilmiyorsun.
-Artýk tanýyamadýðým kiþi sensin Frank.

:47:07
Kendi çocuðumu tehlikeye atacak kadar
umutsuzca bir erkeðe ihtiyaç duyduðumu mu sanýyor..

:47:11
Danny
:47:11
Burada ne arýyorsun?
:47:12
Hadi Danny, gidelim.
:47:13
Hayýr, benimle geliyor.
:47:14
Adamdan korkuyor.
Doðru deðil bu.

:47:16
-Unut bunu.
-Neden anlamýyorsun?

:47:18
-Frank, hiç onu görmeni engelledim mi?
-Bunun velayetle ilgisi yok.

:47:22
Danny, lütfen benim arabama gir.
:47:23
-Benimle velayet için savaþmak istiyorsan..
-Seninle velayet için savaþmak istemiyorum.

:47:26
Lütfen yapma bunu.
:47:28
-Bekle bir saniye Frank.
:47:29
-Bu senin iþin deðil.
-Ya benim iþim olursa?

:47:35
Frank, yapma bunu!
:47:44
Üzgünüm Mike.
:47:49
Baba bu müthiþti.
:47:52
Kemerini tak.
:47:53
Harikaydý.
:47:55
Kes Danny.
Þu anda ne yaptýðýmýn farkýnda mýsýn?

:47:57
Buna adam kaçýrma diyorlar.
:47:59
Nasýl adam kaçýrma olabilir?
Ben senin çocuðunum.


Önceki.
sonraki.