Double Take
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:01:00
Запознахме се на купона Ла Перла.
Помните ли, че ме видяхте с. . .

1:01:05
Аз не я познавам.
- Току-що казахте обратното.

1:01:07
Добре, срещнахме се на купона.
1:01:10
Запознахме се, но аз не я познавам
в библейския смисъл, така че. . .

1:01:14
Познаваш ме.
Срещали сме се мучо пъти, нали?

1:01:17
Мучо пъти.
- Не е вярно.

1:01:23
Защо й причинявате това?
1:01:24
Не знам с какъв мазен и кирлив негър
се е въргаляла в леглото.

1:01:27
Нямам нищо общо с нея.
- Това, което казвате не е хубаво.

1:01:30
Не лъжа!
Аз не я познавам!

1:01:35
Капитане!
Аз съм Дарил Чейс!

1:01:41
Никога не съм докосвал
тази макарена!

1:01:49
Обичам те, Фреди.
1:01:50
Сега не е удобно да говорим
за възнаграждението, нали?

1:01:54
Не се тревожи за нищо, миличка.
1:01:56
Когато пристигнем в Мексико,
аз ще съм мексиканец, а ти чихуахуа.

1:02:00
Така че ще трябва да се научиш
как се абла еспаньол.

1:02:08
Ей, кукличке. Виж само.
Това е инвазия на Тексас.

1:02:11
В Америка ще си прекарате добре.
1:02:13
Името ми е Пако, ако някой пита.
Лай на испански.

1:02:18
Браво, момичето ми.
В теб няма нищо чихуахуаско.

1:02:24
Колко ли ще е трудно?
1:02:26
На път сме за М(хико.
1:02:30
Направо летим, миличка. Виж само.
Да, чудесно.

1:02:33
По дяволите.
1:02:51
Долорес!
1:02:58
Виждам те, миличка.
Идвам.


Преглед.
следващата.