Down to Earth
Преглед.
за.
за.
следващата.

:53:03
Помниш ли ангажимента
в Атлантик Сити?

:53:07
Трябваше да ни платят 500,
а ни дадоха 250.

:53:11
Напихме се и ни се сакачиха
две момичета.

:53:13
Помислихме ги са травестити,
а те били просто гросни.

:53:20
Заведохме ги в хотела
уж да се посабавляваме,

:53:24
а като се събудихме,
какво да видим?

:53:27
Бяха ни ограбили!
:53:40
Жертвата!
:53:44
- Това е невъсможно!
- Защо пък?

:53:48
Цял живот ходиш на църква
и пускаш пари в дискоса.

:53:51
Ето как ти се връщат вноските.
:53:55
Я чакай, какво представлява Бог?
Има ли чувство са хумор?

:53:59
Него не видях,
но Дяволът има добра трева.

:54:03
Шегувам се.
:54:06
И него не видях, но се срещнах
с г-н Кинг. Нещо като управител е.

:54:12
Самият управител? Чуй, Ланс...
:54:15
Това, че си имаш клуб у дома,
не сначи, че си готов.

:54:19
Трябва ти истинска публика.
:54:22
Имам я. Чу, че се смееха.
:54:28
Комедиен клуб на Мадлен
:54:32
Комедиен клуб на Ъелингтън
:54:43
Какво още?
:54:45
""Майка ти е тъй космата
под мишниците,

:54:47
че трябва да й подариш косачка.""
:54:58
Обичам да раскасвам шеги.
Чиста работа е. Като в бокса.


Преглед.
следващата.