Down to Earth
prev.
play.
mark.
next.

1:10:03
Da.
1:10:05
Da...
1:10:06
..pretpostavljam da je tako.
1:10:09
- Vidite, g. Daniels...
- Whitney.

1:10:11
Whitney. Ja nemam menadžera.
1:10:14
Mogu li doæi u tvoj ured
ostaviti vrpcu?

1:10:18
Možda bi me ti mogao uzeti.
1:10:21
Da, svakako...
1:10:23
Nazovi me sutra.
1:10:25
Ti si...
1:10:28
Ti si dobar momak.
1:10:30
Hvala ti velika.
Nazvat æu te sutra.

1:10:34
Joe Guy.
1:10:35
Nemoj se praviti da me ne znaš.
1:10:38
A ako ti se vrpca ne svidi,
zadrži to za sebe.

1:10:42
- U redu.
- Bit æe sve u redu.

1:10:50
Oprosti,
tražim Whitneya Danielsa.

1:10:53
Samo idi ravno, skreni na desno
i potom dolje niz stepenice.

1:10:58
- On bi trebao biti kod garderoba.
- Hvala.

1:11:02
Oprosti, ali
misliš li da æe me pustiti otraga?

1:11:05
Svakako, show je završio
prije nekih sat vremena.

1:11:09
- Da li se mi poznajemo?
- Ne.

1:11:12
Ozbiljno, ne šalim se. lmam taj osjeæaj
da sam te negdje upoznao.

1:11:17
Joe.
1:11:20
- Joe Guy.
- Sontee Jenkins.

1:11:23
Sontee?
1:11:25
Hvala.
1:11:32
Bilo bi bolje da krenemo,
prije nego nas ovdje zakljuèaju.

1:11:36
Daj mi ruku.
Ja se ovdje dobro snalazim.

1:11:39
Ne plaši se, sve je u redu.
1:11:42
- Što si to rekao?
- Sve je u redu - kao ona pjesma.

1:11:48
Samo kad si to rekao...
Jesi li ti komièar?

1:11:53
- Zar tako loše pjevam?
- Ne.

1:11:56
- Ti si veèeras nastupio, kako je bilo?
- Nisu zviždali.


prev.
next.