Down to Earth
prev.
play.
mark.
next.

:54:02
Whit, nu am furat nimic.
:54:04
Vreau doar sã evoluez la Apollo. Tu eºti
singurul care mã poate ajuta.

:54:08
Nu. Nu mã mai
ocup de chestiile astea.

:54:11
Ultima persoanã
pe care am ajutat-o este moartã.

:54:14
Dar, oricum,
era un caz aparte, special.

:54:17
Într-adevãr ?
Ce era aºa special la el ?

:54:20
La el ? nimic ieºit din comun,
dacã vrei sã ºtii.

:54:23
Nu prea avea talent ca sã spunem aºa.
:54:26
Dar oricât de rãu
o încasa--

:54:29
ºi, crede-mã, câteodatã
îi mergea foarte rãu--

:54:32
vroia sã se urce din nou pe scenã.
:54:37
Era un bãiat extraordinar.
:54:40
ºi vroiam sã fiu acolo pentru el
când avea sã-i meargã bine, dar--

:54:43
Nu o sã se mai întâmple
:54:52
Mulþumesc pentru bere.
:54:54
Whitney, sunt eu-- Lance.
:54:56
ú... Am fost lovit de un camion,
:54:59
ºi m-am dus în RAI,
ºi mi-au luat corpu' repede.

:55:02
ºi eram în RAI,
ºi totul era albastru.

:55:04
ºi tipu ãsta--
ºi celãlalt tip, Mr. King,

:55:07
care arãta ca Ricky Ricardo ºi--
:55:10
Nu ºtiu ce medicamente iei
sau ce medicamente ar trebui sã iei,

:55:14
dar fã ceva.
:55:17
Whitney, îþi aminteºti când am fãcut
scena aia în Atlantic City ?

:55:22
Trebuiau sã ne dea 500 de dolari,
dar ne-au dat doar 200.

:55:26
ºi ne-am îmbãtat aºa de tare
ºi ne-am dus cu alea douã gagici.

:55:29
Eram aºa de beþi, încât am crezut
cã erau travestiþi.

:55:32
ºi pânã la urmã ne-am dat seama cã nu erau.
:55:34
Erau doar douã
gagici al naibii de urâte.

:55:37
Apoi le-am dus înapoi la hotel,
am pus-o cu ele, am adormit.

:55:41
ºi când ne-am trezit,
ce am aflat ?

:55:43
Cã ne jecmãniserã !
:55:46
Da, omule! Ele--
:55:56
Booey (Huiduitule') !

prev.
next.