Down to Earth
prev.
play.
mark.
next.

1:12:00
este primul.
1:12:02
Toate celelalte sãruturi
sunt doar asa -- de protocol.

1:12:06
Orice alt sãrut este doar protocol.
Asta e tot ce e, o rutinã.

1:12:10
Hei ! Ai fost plecat.
Ai venit înapoi.

1:12:13
Hei, nu ne-am pus-o.
1:12:15
Hei, Mi-a fost dor de tine.
1:12:17
Totul e doar o rutinã.
Primul sãrut e singur care e adevãrat...

1:12:21
pentru cã de fiecare datã se întâmplã, de exemplu,
în mijlocul unei conversaþii.

1:12:24
Nici nu ºtii mãcar despre ce vorbeºti.
"Ba da, ºtii.

1:12:27
"Mã gândeam cã poate într-o zi
sã încercãm sã mergem pânã în Acura--"

1:12:30
- Uhh !
1:12:33
Nu ºtii niciodatã ! Primul sãrut
e ca un olandez dublu.

1:12:37
Stai ºi tu aºa acolo întrebându-te,
"Când urmez eu ? Când urmez eu ?

1:12:41
"Aaah ! Da ! Mã sãrut !
Mã sãrut, Mã sãrut, Mã sãrut,

1:12:44
- Mã sãrut , Mã sãrut !"
1:12:46
- Hei, trebuie sã încercaþi. Va fi totul bine.
1:12:57
Ãsta-i omu' meu.
1:13:04
Joe Guy, doamnelor ºi domnilor.
Joe Guy.

1:13:07
Urmãtorul moment este tot un moment comic.
Aplaudaþi-l pe Mr. Mike Green !

1:13:10
Whitney.
1:13:13
Lance.
1:13:16
Nu m-au huiduit.
Nu m-au huiduit !

1:13:20
- De ce nu fac ei tot avionul...
1:13:21
dintr-o cutie neagrã ?
1:13:24
Suntem din nou în afaceri, nu ?
1:13:27
M-am întors, Whit. Tu ºi cu mine.
1:13:30
Lance, sunt mândru de tine.
1:13:42
- Lance.
- Mr. King.

1:13:44
-Keyes.
-Hei, felicitãri. I-ai spart !

1:13:48
- Am fost tari, nu-i aºa ?
1:13:50
- Oh, aºa-i într-adevãr, omule. Ai fost super beton.
- Lance, trebuie sã vorbim.

1:13:53
Îþi aminteºti înþelegerea noastrã?
Wellington a fost doar ceva temporar.

1:13:56
Ãsta-i chestia definitivã.
Ãsta e corpul tãu.

1:13:59
Începe-þi viaþa din nou,
pentru cã ãsta vei fi tu.


prev.
next.