Down to Earth
prev.
play.
mark.
next.

1:18:00
Totul va fi bine. Ca în melodie.
Everything is all right

1:18:03
It's just that
when you said that, it--

1:18:06
- Eºti un comic ?
- Cânt aºa de rãu ?

1:18:10
Nu. Ai fost pe scenã în seara asta.
Cum te-ai descurcat ?

1:18:15
Nu m-au huiduit.
ªtii ceva, au petrecerea asta de adio--

1:18:19
- Mulþumesc. N-am vrut sã te reþin.
- Nu, nu, nu, nu, nu.

1:18:22
Nu prea am chef sã merg la petrecere.
Vrei sã mãnânci ceva ?

1:18:26
Mã inviþi în oraº ?
1:18:29
Nu, vreau doar sã te hrãnesc.
1:18:33
Da. Sunt lihnitã.
1:18:39
- Frumosi pantofi.
- Mulþumesc.

1:18:41
Deci cu ce te ocupi ?
1:18:44
- Lucrez în medicinã.
- Ce eºti, traficant de droguri ?

1:18:47
Ai grijã. Nu. de fapt,
deþin Spitalul Comunitar din Brooklyn.

1:18:52
Ai un spital ?
ªtiu spitalul ãla.

1:18:55
Unchi-meu s-a dus acolo pentru un ficat nou, ºi
i-au zis sã-ºi miºte curu' la supermarket.

1:18:59
Bunã, Sontee.
Ce mai faceþi, domnule ?

1:19:02
- Asta-i plimbarea ta ?
- Da.

1:19:04
Ei bine, dacã vrei sã mergi,
ar fi mai bine sã te urci în maºinã.

1:19:08
- Ce miºto e !
- Cisco.

1:19:11
Ce fel de ºmecherie ai fãcut
ca sã ai asta ?

1:19:13
Oh, destul de frumuºicã.
1:19:21
Cockteil-uri, domniºoarã Jenkins ?
1:19:24
- Deci eºti servitoarea ?
- Servitoarea ?

1:19:26
-Arãt eu ca o servitoare ? Sunt aia plãtitã.
-Ea e prietena mea Wanda.

1:19:31
ªi uitã-te la tine. Te-a lãsat sã te urci
în maºinã ºi tu faci figuri.

1:19:36
- ªtiai cã haina îþi sângereazã ?
- Vezi-þi de treaba ta.

1:19:39

1:19:44

1:19:46

1:19:48

1:19:58
- Ai pãþit ceva, Sontee ?
- Sunt bine. Tu eºti bine ?


prev.
next.