Enterprise: Broken Bow
prev.
play.
mark.
next.

:14:03
Što znaš o ovim...
Klingoncima?

:14:08
Ne puno.
Carstvo ratnika...

:14:10
sa 80 višenepèanih dijalekata ustrojenih oko adaptivne sintakse.
:14:16
Pojaèaj.
:14:20
Razmisli.Možeš biti prva koja
æe razgovarati sa njima.

:14:24
Zar stvarno želiš da to
napravi netko drugi?

:14:35
Otkad imamo Vulkanca kao
znanstvenog èasnika?

:14:38
Otkad nam trebaju zvjezdane karte do Kronosa.
:14:41
I tako dobijemo karte...i vulkanskog špijuna?
:14:44
-Admiral Forrest kkaže da o njemu mislimo kao o poslaniku.
:14:48
Zar nije bit svega ovoga maknut se od vulkanaca?
:14:51
4 dana do tamo,4 dana nazad...
i ona odlazi.

:14:54
U meðuvremenu,prema njo se ophodite uljudno.
:14:57
Ne znam baš...
:15:03
Evo je.
Uðite.

:15:10
Ovo potvrðuje da sam formalno pod vašim zapovjedništvom od 08:00.Javljam se na dužnost.
:15:23
Neki problem?
:15:25
Ne,gospodine.
:15:29
O,zaboravih...vulkanke
imaju pojaèan osjet njuha.

:15:33
Nadam se da vam Portos
nije presmrdljiv.

:15:36
Trenirana sam da podnosim
svakakve smradove.

:15:39
Jutros se otuširah...
a vi,kapetane?

:15:43
Ovo je zapovjednik
Charles Tucker III.

:15:46
Podzapovjednica T'Pol.
:15:49
Zovu me Charlie.
:15:52
Zapamtit æu to.
:15:58
Ne oèekivam da dijelite naš entuzijazam,ali pravila da...

prev.
next.