Exit Wounds
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
Nu-mi trebuie asistenþã socialã, gaoazã.
Îmi trebuie asistenþa poliþiei.

:54:05
Aºa cã, înainte de a mai face
vreo afacere...

:54:08
...dã-mi de ºtire când o sã
ai lucrurile sub control.

:54:12
În regulã.
:54:14
Þi-ar trece grijile dacã-þi
arãtam care e operaþiunea ?

:54:19
Desigur.
:54:21
Bine.
:54:24
O sã te sunãm când suntem gata.
Tu doar sã ai toþi banii.

:54:30
S-a fãcut.
:54:49
Imediat dupã adunare, totul.
:54:52
Boyd ? Drace !
:54:55
Am intrat ca sã folosesc telefonul.
:54:56
Liniºteºte-te. Am nevoie de o favoare.
:54:59
Doamnelor, îmi daþi voie sã
vorbesc cu prietenul meu ?

:55:04
Vrei sã intru sub acoperire ?
Sunt ca un cameleon.

:55:07
Se pare cã ai avut mult de bãtut la curul lor.
Câþi tipi erau ?

:55:11
Doi, dar erau uriaºi. Mãcelari.
:55:15
Mi-ar fi prins bine niºte miºcãri de-ale tale.
Poate mã-nveþi ºi pe mine câteva.

:55:18
Da, mai încolo. Îþi aminteºti prezentarea
despre mafie, pe care-ai fãcut-o acum câþiva ani ?

:55:23
De unde-ai luat informaþiile ?
:55:25
Am resurse. Lucrez cu I Team,
un grup de foºti detectivi particulari...

:55:29
...care ne datoreazã licenþele din cauza
unor diferite condamnãri.

:55:33
Vreau sã afli tot ce poþi
despre un tip, Latrell Walker.

:55:36
Identitatea lui pare a fi
o aburealã totalã.

:55:39
ªi de asemenea, ce legaturã are cu un
tip pe care-l cheamã Shaun Rollins. Poþi ?

:55:43
O sã vãd ce pot sã sã fac.
De ce-ai venit la mine ?

:55:46
Nu vreau sã atrag atenþia.
:55:49
Metodele tale originale ar
putea sã-mi fie de ajutor.

:55:51
- Despre ce este vorba?
- S-ar putea sã nu fie nimic.

:55:53
Dacã e ceva mare,
înseamnã cã foarte mare.

:55:56
Trebuie sã vad cât de sus
merge toatã tãrãºenia asta.

:55:59
Sã nu dai în barã, omule.

prev.
next.