Fausto 5.0
prev.
play.
mark.
next.

:17:00
It's not worth it.
:17:01
- That's why I owe you.
- Forget it.

:17:03
No, no, no. I owe you one.
:17:07
So...
:17:08
tell me what you want.
:17:10
I'll take care of it.
:17:12
- Don't bother.
- It's no bother.

:17:14
It's no bother.
:17:18
Doctor...
:17:20
I want to make you happy.
:17:25
- What have you got there?
- I don't know. It's not mine.

:17:29
Did you steal it?
:17:30
Me? Please.
:17:33
Someone left it on the train...
:17:35
- You haven't opened it?
- No.

:17:37
Fuck! That is admirable.
:17:40
Fausto, Fausto...
:17:54
Well, here we are.
:17:56
I'll take that case to the station.
:17:58
No, thanks,
someone at the hotel can...

:18:01
I'll take care of it.
No problem.

:18:06
Besides,
someone there owes me a favor.

:18:10
Fausto, how nice to see you.
How are you?

:18:13
We were betting
on whether you'd come or not.

:18:17
- Has Quiroga arrived?
- He should have this morning.

:18:20
Hi, good evening.
Santos Vella. It's a pleasure.

:18:23
My pleasure.
:18:25
Vella, pronounced with one "l".
Like mozzarella.

:18:29
You know the doctor?
:18:31
Of course.
:18:32
Me too.
He removed my stomach.

:18:35
That was a long time ago.
Forget it, man.

:18:38
You're here for the convention?
:18:40
Yes.
:18:41
To talk about your
little tumors and things.

:18:44
Thank you very much.
:18:46
He's getting rid of me.
:18:48
It's a pleasure.
:18:50
Anything you need, call.
:18:55
You want a girl?
:18:59
- I don't understand.
- Man, what a joker!


prev.
next.