Freddy Got Fingered
prev.
play.
mark.
next.

:42:00
- Du er krøbling.
- Far.

:42:02
- Hv... Hvad?
- Far.

:42:04
- Har du et problem med mine ben?
- Du har et problem.

:42:07
- Enten det, ellers er du bare doven.
- Far, hold din kæft, OK?

:42:10
Siger du, jeg skal holde kæft?
:42:13
- Hvorfor råber han, far?
- Må vi bede om regningen herovre?

:42:16
- ..sinke, mær, luder.
- Jeg er ikke en sinke.

:42:20
Far.
:42:23
Farvel, Gord.
:42:25
Betty, lad være.
:42:27
Hold kæft, far.
:42:29
Hold kæft.
:42:35
- Det er en pæn restaurant.
- Åh, det er en pæn restaurant.

:42:38
Det er en pæn restaurant.
Det er en pæn... Det er en pæn restaurant.

:42:44
- Smæk. Smæk.
- Vil du have smæk?

:42:47
Smæk. Smæk.
:43:01
Kom ned fra baren, narrøv.
:43:11
Tak fordi du betalte kaution, Betty.
:43:13
Din far kaldte mig en sinke, mær, luder.
Jeg tror ikke, han kan lide mig, Gord.

:43:18
- Det var lille Timmy.
- Gord.

:43:21
Kom her.
:43:23
Jeg ved, det var din far.
:43:24
- Du skulle have sagt, du boede hjemme.
- Selvom det betyder, jeg er en taber?

:43:29
Bare fordi du ikke er børsmægler,
betyder det ikke, du er en taber.

:43:33
Hvad laver du?
:43:35
Jeg tegner faktisk billeder.
:43:37
Virkelig? Hvilken slags? Frugter?
:43:41
- Ikke frugter. Det harjeg gjort før.
- Ja?

:43:44
Animeringer.
:43:47
Fremragende. Jeg har aldrig
før mødt en animator.

:43:50
Jeg er ikke en rigtig animator.
:43:52
Livet er hektisk. Jeg har svært ved at
koncentrere mig med alt det skateboarding

:43:56
og dig, der slikker min pik hele tiden.

prev.
next.