Freddy Got Fingered
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:03:02
- Hoþça kal, baba.
- Defol. Hýrsýz. Hýrsýz. Hýrsýz.

1:03:11
- Hangi cehennemde o?
- Bay Brody?

1:03:14
- Oðlum nerede?
- Ne?

1:03:17
Nerede o?
1:03:18
Bay Brody, lütfen. Bilmiyorum.
1:03:21
Söyleyecek misin, seni aþaðýlýk serseri.
1:03:26
Hollywood"a gitti, çizimlerini satýyor.
1:03:48
Capon.
1:03:52
Davidson"a dört...
1:03:57
Bay Davidson, bende görmek istediðiniz
bir þey var.

1:04:00
- Orada bir bomba mý var, Gord?
- Bu bir bomba deðil.

1:04:04
Ne dedinizse yaptým. Peynir iþini býraktým,
ailemin yanýna yerleþtim.

1:04:08
Çok sýký çalýþtým ve ortaya bir kavram
çýkardým. Adý da...

1:04:12
""Zebralar Amerika"da.""
1:04:14
Amerika"lý bir aileyi anlatýyor.
1:04:16
Bildiðimiz sudan çýkmýþ balýk öyküsü,
ancak bu defa sudan çýkan,

1:04:20
balýk deðil zebralar.
1:04:24
- Zebralar suda yaþamaz, ama anladým.
- Biliyorum. Onu diyorum iþte.

1:04:29
Zebralar suda yaþamaz. Splash gibi.
1:04:33
O filmi gördüm. Sevmiþtim. Þu keçi sakalý
olan adam, baba karakteri mi? Bu o mu?

1:04:38
- Evet.
- Biraz gerçek dýþý görünüyor, hepsi bu.

1:04:41
- Gerçek dýþý mý?
- Evet.

1:04:43
- O bir sentor, yarý insan, yarý zebra.
- Evet. Titanlar Çarpiþiyor filmindeki gibi.

1:04:49
Yarý insan, yarý zebra. O bir..
1:04:52
- Efsane. Efsane.
- Bir efsane. Yunan efsaneleri gibi.

1:04:55
Bir Yunan efsanesi gibi, ama bu Afrikalý.
1:04:58
- Afrikalý...
- Afrikalý-Amerikalý-Yunan...


aperçu.
suivant.