Freddy Got Fingered
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:04:00
- Vai correr tudo bem.
- Como a Charles Schultz.

:04:03
Assim é que eu gosto. Com confiança.
:04:05
Já és um homem.
Tens trabalho.

:04:08
Um maldito trabalho a sério, Gord!
:04:10
Por fim deixas-te
essas garatujas estúpidas.

:04:13
Não são estúpidas.
:04:15
Ao menos já não vais estar
no sótão do papá.

:04:20
Cala-te!
Tem um trabalho muito bom.

:04:21
Olha o nosso bebezito.
Já cresceu. Vem aquí.

:04:28
Mamã, já chega.
Sou um homem de 28 anos.

:04:30
Nena, és um homem de 28 anos.
:04:34
Sim, sou um homem de 28 anos.
:04:36
E vou-me embora no autocarro.
:04:39
Assim vou subir
e vou embora.

:04:43
- Filho, espera.
- O quê?

:04:46
Não vais tomar esse autocarro
para Los Angeles.

:04:51
Mas compraste-me um bilhete
para este autocarro.

:04:53
Isso não foi tudo o que te comprou.
:05:05
Aí está! ¡É teu!
Sobe.

:05:09
Vais a conduzir.
:05:11
É um LeBaron.
:05:13
Acho que sim.
:05:15
É um bom carro. Descapotável.
:05:17
Ceus, um descapotável!
:05:22
E a placa diz "Filho No. 1 ".
:05:24
Eu sou o filho número 1 !
:05:26
E eu sou o quê, mamã?
:05:28
Tu tambem és o nosso filho No. 1 .
:05:31
Então porque
não me dão um LeBaron?

:05:33
Querem-me mais que a ti.
:05:35
Não, não é verdade.
:05:37
Eu só vejo um LeBaron, Freddy.
:05:39
Não vejo dois.
Vês dois LeBaron?

:05:42
- Chega!
- Onde está o teu LeBaron, Freddy?

:05:46
Rapazes!
:05:47
- Aqui só há um LeBaron.
- Cala-te!

:05:53
Este carro é mais que um presente.
:05:56
É uma espécie de investimento em ti.
:05:59
Significa que acredito no meu filho.

anterior.
seguinte.