Gosford Park
prev.
play.
mark.
next.

2:00:04
- Du behøver ikke komme.
- Sludder.

2:00:08
- Ved du, hvad du vil gøre med godset?
- Nej.

2:00:12
- Vil du beholde det?
- Det er så svært.

2:00:16
Vil man virkelig have alt det besvær?
2:00:21
Jeg kunne selvf ølgelig lukke huset -
2:00:23
- og udskyde beslutningen,
til jeg er klar i hovedet.

2:00:27
- Mrs. Wilson kan sagtens klare det.
- Ja, deet kan hun.

2:00:31
Ingen bekymringer der.
2:00:33
Hun ville straks fyre
den forbaskede mrs. Croft.

2:00:36
Hvorfor er de to på kant?
2:00:38
Det går tilbage til, da de begge
arbejdede på Williams fabrik.

2:00:43
Mrs. Croft var kogekone.
2:00:46
Mrs. Wilson var bare fabriksarbejder.
2:00:48
Nu hvor hun er steget i graderne,
kan mrs. Croft ikke tåle hende.

2:00:54
Var der nogensinde en mr. Wilson?
Det er svært at tro.

2:00:59
Jeg tror faktisk, der har været en.
2:01:02
Virkelig? Det kommer bag på mig.
2:01:04
Hun må have taget navneforandring.
Hun hed noget helt andet dengang.

2:01:10
Parks eller Parker
eller Parkinson eller sådan noget.

2:01:18
Kom ind.
2:01:21
- De har travlt.
- Jeg ser bare sengelinnedet efter.

2:01:25
Hvis jeg overlod det til stuepigerne,
sled de de samme tyve i laser.

2:01:39
Hvorfor gjorde De det?
2:01:47
Hvordan vidste De, det var ham?
2:01:50
Var det navnet?
Eller så De fotografiet?

2:01:53
Åh ja, fotografiet.
2:01:55
Det er et mirakel, det overlevede.
Moren lagde det i hans tæppe.


prev.
next.