Hannibal
Преглед.
за.
за.
следващата.

:43:01
Или просто за шоуто.
:43:04
Същото е и със случая с,
флейтиста Бенджамин Распейл...

:43:07
Правел го
за да подобри звученето...

:43:08
на Балтиморския
Филхармоничен Оркестър...

:43:11
като сервирал на бездарниците
момици...

:43:13
направо върху партитурите им...
:43:14
заедно с бутилка Монтраше
струваща $700.

:43:19
Започвало се със зелени стриди...
:43:21
от Жирон...
:43:22
след това момици,
:43:24
шербет...
:43:26
а после можеш да прочетеш
"В Кухнята на Гастронома":

:43:28
"Тъмно и луксозно рагу...
:43:30
"съставните части на което
са неопределени."

:43:33
Винаги съм го мислел за педал.
:43:35
Защо мислиш така, Пол?
:43:37
Ами много е превзет.
:43:39
Камерна музика, следобеден чай.
:43:41
Иначе нищо лично...
:43:43
ако обичаш такъв тип хора.
:43:47
Дойдох тук, Старлинг,
за да ти обърна внимание

:43:51
върху проблема със сътрудничеството.
:43:53
Тук не работим всеки за себе си.
:43:55
Искам да ме държиш в течение
всеки ден, ясно?

:43:59
Ако работиш с мен...
:44:01
тъй наречената ти кариера
може и да продължи.

:44:05
Ако не искаш,
тогава просто ще дъпна линия...

:44:10
през името ти, не под него...
:44:13
и ще приключим.
:44:14
Какво ти става, Пол?
:44:17
Да не би да сбърках като ти казах
да се прибираш при жена си?

:44:20
Не се ласкай, Старлинг.
:44:23
Беше много отдавна.
:44:26
Защо да го използвам срещу теб?
:44:30
Освен това, градът е пълен
със селяндурчета като тебе.

:44:36
Ако размислиш
можем да го продължим.

:44:41
Ще го продължим
във фитнес залата.

:44:43
Без ръкавици.
:44:48
Възможно ли е да е изпратено
с обикновена поща?

:44:51
Не, пратих го предния ден.
Сам попълних формуляра.

:44:55
Веднага след като го поиска.
:44:59
Не разбирам как е станало.

Преглед.
следващата.