Hannibal
prev.
play.
mark.
next.

1:21:02
Åh, ville, kunne, skulle.Jeg mente,
hvad synes du om pengene?

1:21:06
Fem.
1:21:08
Bare sådan henkastet, "fem."
1:21:12
Lad os sige det med den respekt,
det fortjener.

1:21:15
Fem hundrede tusind dollars.
1:21:18
Det er bedre, men ikke meget.
1:21:20
- Vil det virke?
- Det vil virke.

1:21:22
Det bliver ikke kønt.
1:21:25
Hvad er?
1:21:30
Røvhul.
1:21:32
Jeg har aldrig set det før.
1:21:35
Hvordan kan det så være, at det blev
fundet i dit kontor, din kælder?

1:21:39
Hvordan vil du have jeg skal svare,
Mr Krendler?

1:21:42
Hvorfor i al verden skulle jeg
holde det tilbage?

1:21:45
Måske på grund afdets indhold.
1:21:48
Det lyder som et kærestebrev.
1:21:51
- Er det undersøgt for fingeraftryk?
- Der er ingen. På det sidste af dem.

1:21:54
Håndskriftsanalyse?
1:21:56
"Clarice, tænkte du nogensinde over
hvorfor filistrene ikke forstår dig?"

1:21:59
"Det er, fordi du er svaret
på Samsons gåde."

1:22:02
"Du er honningen i løven."
1:22:04
Det lyder som ham.
1:22:05
- Mener du, som en homoseksuel?
- Som en idiot, der er varm på dig.

1:22:10
Direktør Noonan,
jeg har noget at sige--

1:22:11
Agent Starling,jeg sender dig
på administrativ orlov...

1:22:13
indtil dokumentanalysen kan afgøre,
om der er sket en fejl.

1:22:17
Du er fortsat berettiget
til sygeforsikring.

1:22:21
Giv dit våben og ID-kort
til agent Pearsall.

1:22:36
Jeg har noget at sige.
Jeg synes,jeg har ret til det.

1:22:39
Sig frem.
1:22:40
Jeg tror, Mr Mason Verger
prøver at fange Dr Lecter...

1:22:44
for at opnå personlig hævn.
1:22:46
Jeg tror, Mr Krendler
er i ledtog med ham...

1:22:48
og ønsker at bruge FBI's indsats
mod Dr Lecter til MrVergers fordel.

1:22:51
Jeg tror, Mr Krendler
bliver betalt for at gøre dette.

1:22:54
- Det er heldigt, at du ikke er under ed.
- Tag mig i ed! Og dig selv med!

1:22:58
Clarice,
hvis beviserne mangler...


prev.
next.