Head Over Heels
prev.
play.
mark.
next.

:02:00
- Dobar dan, gospoðe.
- Kada æemo iæi ponovno u Poconos?

:02:06
Amanda, trebam tvoju pomoæ.
:02:10
Baci pogled na ovaj komad crteža.
:02:14
E, majku mu, to je...
:02:17
da... Ticijanove Bakanalije.
:02:19
- Eh!
- Ovdje se pojavljuje ponovno.

:02:22
Pogledaj ovo muško lice.
U potpunosti je uništeno.

:02:25
Moraš zapoèeti s ovim crtežom.
:02:28
Odloži sav svoj drugi rad, Amanda.
Ovaj je prioritet broj jedan, zasad.

:02:31
OOP!
:02:33
Vježbaš li klecanje koljena?
:02:36
Radiš to svaki put kad dobiješ novu sliku.
:02:39
Ne radim.
Ne svaki put.

:02:42
Mislim, kada gledam ovu sliku,
:02:44
mogu samo reæi da su ti ljudi bili zaljubljeni...
:02:47
i da su ostali zaljubljeni do dana svoje smrti.
:02:50
Amanda, ovo je slika.
Da je ovo stvarni život, za dvije godine...

:02:54
ta djevojka bi bila trudna, a taj deèko
bi izišao van naganjati pipnièarku.

:02:57
Možda je to zašto volim umjetnost više od
stvarnog života.

:03:00
Mogu ostati zaljubljeni zauvijek.
:03:03
Govoreæi o stvarnom životu, nisi li pretpostavila
sprovesti ga, noæas, za promjenu?

:03:08
E, sr...
Tako je.

:03:10
Htjela sam znenaditi
Michael-a s ruèkom.

:03:13
Što je toliko smiješno?
:03:16
Ništa. Samo da odlaziš umrijeti nasamo.
:03:19
- Što?
- Ona odlazi umrijeti sama!

:03:23
Ohh.
:03:25
Ozbiljno, èemu trebam osobni život,
ako me moj rad èini sretnom?

:03:29
Jer rad nije dovoljan.
Ti trebaš nekog s kim æeš podijeliti svoj život.

:03:33
I ako odustaneš od toga sada,
:03:35
možda ti ga kasnije neæe biti lako pronaæi.
:03:38
Polly, bih li te mogao vidjeti u svomu uredu?
:03:41
Trebam pregledati, uh, restauracijske izvještaje.
:03:49
O, Bože. Misliš li da bi me to
moglo jednom zadesiti?

:03:53
Ne. Ako se pogorša, upucat æu te ...
:03:55
i izbaviti te iz bijede.
:03:57
Mislim da je bolje da posjetim Michael-a.

prev.
next.