Head Over Heels
prev.
play.
mark.
next.

:11:02
Što æeš ti obuæi?
Uzet æu njezino.

:11:06
- Što reèe?
- Ona želi isprobati to sa tebe. Daj to.

:11:09
Što se zbiva ovdje?
:11:12
Hej. Jeste li znale da dva tipa
upravo èekaju na vas u hodniku?

:11:16
Samo dva?
:11:18
Što duže èekaju, to više novca æe potrošiti.
:11:21
Za ruèak.
:11:26
U redu, vratite se natrag, momci.
:11:30
Pogledaj dali ti se tu što sviða, Amanda.
:11:32
O, ne, ne.
Nisam zainteresirana za muškarce ovog trena.

:11:35
No, izgledaju kao silni deèki.
:11:38
Da, svi izgledaju kao silni deèki kada
znaju da ih gledaš.

:11:41
Trerbaš nauèiti gledati mimo onoga
što on želi da vidiš.
- Huh.

:11:46
Taj tip tamo nadesno...
Obleka Hugo Boss, no isprugana od ladice.

:11:50
Kravata Gucci, nabrzinu svezana,
i te cipele--

:11:53
Curo, te su besplatne.
:11:57
No provjerite ovog tipa.
Vidite to zadebljanje na odijelu?

:12:00
To je ili kutija s ogrlicom od Tiffany-ja ili..
:12:02
Oh, pakao.
Odabrat æu ga svaki put.

:12:04
Znaèi biraš odnose zasnovane na odjeæi i darovima.
:12:09
Ne, biramo ga zbog osobnosti.
:12:13
- Biraj tipa pa da idemo.
- Eh, ne mislim da si mogu priuštiti izlaziti s vašim tipovima.

:12:17
Zapravo, znam da to mogu.
:12:20
Mi ne plaæamo.
Mi smo modeli.

:12:24
Što rade takve kao ti?
:12:26
Ja sam konzervator slikarstva u Metropolitanu,
Specijalizirala sam Renesansnu umjetnost.

:12:30
Ooo.
Upravo restauriram jednu sliku...

:12:33
- Ticijanove Bakanalije.
- O daaa.

:12:36
Uh, i jedno lico je prazno,
:12:38
i nema baš nikakvog povijesnog
zapisa kako bi trebalo izgledati,

:12:41
a na meni je da ga dovršim.
:12:43
Pa, mogli bi o tome kasnije još porazgovarati.
:12:47
U redu.
:12:56
Bok, Candi s "I."
:12:58
E, bok, Mandy.

prev.
next.