Head Over Heels
prev.
play.
mark.
next.

:29:01
- Izljubio me sasvim.
- Au!

:29:04
- Napreduješ, djevojko!
- Zaljubljena si u njega.

:29:07
E!
Tko je to?

:29:14
- Oh, to je...
- Druga žena.

:29:18
Možda je
To samo dobar prijatelj.

:29:20
Pa zašto onda spušta zavjese?
On nikad ne spušta zavjese.

:29:22
- Možda je ona njegova sestra.
- Mi nismo zaostale, Candi.

:29:27
aš nam je žao. Naš radar na trnce
nije se pokazao uspješnim kod njega.

:29:30
Dobro je. Nisam smjela
vjerovati svojim oèima ili srcu.

:29:33
- Zašto bi s koljenima trebalo biti išta drugaèije?
- Znaš što? Zaboravi ga.

:29:37
- Zašto ne poðeš van s nama?
- Ne, ne, ne. Vi cure samo idite.

:29:40
- Jesi li sigurna?
- Uh-huh. Sasvim sam dobro.

:29:43
U redu.
:29:47
O, Mandy, nisam te mogla vidjeti,
:29:50
no znam da si žalosna.
:29:52
Bože.
:29:57

:30:01
- Eh, dovraga!
- Jeli netko vrištao?

:30:05
Privremena sljepoæa poboljšala je moj sluh.
:30:07
Cure, mièite se odatle.
:30:09
Što?
E, bože, e, bože, e, bože.

:30:11
- Što se zbiva?
- Jesu li se seksali?

:30:14
- Mislim da ju je ubio.
- Kako misliš, "ubio"?

:30:18
Ubio, na mrtvo.
:30:22
Dobro, gdje je tijelo?
Huh?

:30:27
Nestala je.
Ležala je baš tu.

:30:29
Kamo ideš?
Zoveš njega?

:30:32
Da , hoæu se uvjeriti da se nije ozlijedio
dok ubijao plavušu.

:30:35
- To je tako medeno.
- Zovem policiju.

:30:38
Bok. Um, želim
prijaviti ubojstvo.

:30:44
Preuzet æu to.
:30:46
Koliko krikova ste èuli?
Samo jedan.

:30:50
Toèno ovdje?
Da, toèno ovdje.

:30:53
I tako ste se okrenuli i, puf,
tijelo je jdnostavno nestalo?

:30:57
Nisam rekla "puf", smatram da sam rekla "bam."
I bam, tijelo je nestalo.


prev.
next.