1:32:01
Hicimos algo muy feo.
1:32:03
Por primera vez
lo lamento de veras,
1:32:08
pero quizás,
a pesar de toda esta locura,
1:32:12
nuestra relación podría renacer.
1:32:14
Tienes mayores probabilidades
con él que conmigo.
1:32:16
Dean, por favor,
dime que sí. Te amo.
1:32:21
- Olvídalo.
- ¡Bien!
1:32:23
Te lo buscaste y lo mereces.
1:32:25
- Me fuiste infiel.
- ¡Tú misma lo tramaste!
1:32:28
No podemos obligarte
a ser algo que no eres.
1:32:31
Cállate, aprendiz
de ramera. Ponte ahí.
1:32:35
Ustedes dos sí tienen
huevos, concedido.
1:32:40
En los breves momentos
que les quedan,
1:32:43
quiero escuchar
súplicas y plegarias.
1:32:48
¿Mamá?
1:32:50
Dean, tienes muchos talentos,
1:32:54
pero no eres del tipo que mata.
1:32:57
No juegues conmigo.
1:32:58
Estoy muy enojado. ¡No lo hagas!
1:33:03
¿Ves? Sin balas.
1:33:06
Bien, pues no soy talentoso
para el homicidio,
1:33:09
pero puedo hacer algo peor.
1:33:10
Encontré sus documentos de
identidad y sus nombres falsos.
1:33:14
La policía los tendrá...
1:33:15
cuando comiencen a investigar
a tu muertito.
1:33:17
¡Ustedes terminarán en
un vil calabozo de lesbianas...
1:33:21
con mala iluminación!
1:33:23
No tengo que matarlas
para matarlas.
1:33:27
Dean, espera.
1:33:30
¿Y si te devolviésemos
tu dinero?
1:33:34
¿Qué tal?
1:33:36
Me detuve, ¿no ves?
1:33:38
Pero, primero, ayúdanos...
1:33:40
a aparentar que
este cretino murió aquí...
1:33:42
solo y en paz...
1:33:43
para evitar preguntas.
1:33:45
- ¿Sabrías cómo hacerlo?
- Soy de Nueva Jersey, ¿no?
1:33:50
Dean manejó el cadáver
increíblemente.
1:33:53
¿Me vas a decir
cuál es tu treta?
1:33:57
¿Qué treta?
1:33:58
Le prometiste $300.000.