Heartbreakers
prev.
play.
mark.
next.

1:51:03
ªtiþi, fiindcã voi douã n-aveþi
niºte biluþe de alamã...

1:51:06
...în chiloþeii ãia,
o sã vã dau eu aºa ceva.

1:51:09
În cele câteva clipe
care v-au mai rãmas...

1:51:13
...vreau sã vã vãd cerºind
ºi implorând.

1:51:18
Mamã ?
1:51:21
Dean, existã multe feluri de a fi.
1:51:26
Nu eºti genul care sã ucidã.
1:51:30
Nu te pune cu mine.
Sunt la capãtul rãbdãrilor.

1:51:33
Nu o face !
1:51:37
Vezi ? Nu sunt gloanþe.
1:51:40
Bun. Deci nu sunt atât de tare
în omucideri...

1:51:44
...dar aº putea face ceva mai rãu.
1:51:46
V-am gãsit toate actele voastre,
toate numele false...

1:51:50
ºi o sã le predau poliþiei...
1:51:51
când or sã înceapã investigaþiile
despre tipul ãsta care putrezeºte aici.

1:51:54
Voi douã o sã vã uscaþi în vreo
puºcãrie murdarã cu lesbiene...

1:51:58
ºi cu luminã proastã !
1:52:01
Nu e nevoie sã vã omor
ca sã vã omor.

1:52:04
Nu.
1:52:06
Dean, aºteaptã!
1:52:09
Uite. Dar dacã þi-am da înapoi banii ?
1:52:14
Ei ?
1:52:17
M-am oprit din mers, nu ?
1:52:19
Dar mai întâi trebuie sã ne ajuþi...
1:52:21
...sã facem sã parã cã târâtoarea
asta a murit aici...

1:52:23
singur ºi împãcat...
1:52:25
...în aºa fel încât sã nu existe dubii.
1:52:27
ªtii cum sã faci asta ?
1:52:29
Sunt din Jersey, nu ?
1:52:33
Dean a fost incredibil
cu cadavrul ãla.

1:52:37
Ei bine, ai de gând sã mã
introduci ºi pe mine în joc ?

1:52:42
Ce joc ?
1:52:43
I-ai promis mitocanului ãla 300.000.
1:52:46
Când o sã-l ducem la bancã mâine...
1:52:48
o sã avem mai puþin cu circa 300.000.
1:52:52
- Banii o sã fie acolo.
- Ce ?

1:52:55
Nu vreau sã-mi faci o scenã
pentru asta, Page...

1:52:57
...dar d-na. Vogal de la Fisc....

prev.
next.