High Heels and Low Lifes
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
Der er masser af lækre fyre,
som også er søde.

:09:06
- Men jeg aner ikke, hvor de er.
- De er som den afskyelige snemand.

:09:10
Folk siger, han eksisterer,
men ingen har set ham.

:09:15
Måske ender jeg
som en af de gamle damer -

:09:18
- der sidder i parken med spredte
ben, så man kan se trusserne.

:09:23
Hej, det er Kelly.
Du ved, hvad du skal gøre.

:09:26
Kelly! Tag telefonen!
:09:29
Tag den! Du gør altid det her.
Hvad foregår der?

:09:33
Du sagde, du ville være hjemme.
Hvor er du?

:09:37
Hvad bruger han alt det bras til?
:09:40
Det er vist ikke optagelser,
men "fundne digitale lydskulpturer".

:09:47
Sikke et nul.
:09:49
- Hvem var du ude med?
- Venner. Hvem tror du?

:09:52
- Det er en jaloux kæreste.
- Var Mickey der?

:09:57
- Ham på klubben. The Mixer.
- Mickey var der.

:10:01
Jeg går ud med mine venner.
Du er her aldrig.

:10:04
- Boller du udenom, får du en flad!
- Vatpik!

:10:09
- Hvad er det der?
- Det er vist hans telefonnummer.

:10:13
- Vi ringer til ham.
- Nej!

:10:15
- Du er fuld.
- Vi giver ham tørt på.

:10:19
Nu er jeg en af de tunge drenge.
Jeg arbejder for Mason.

:10:23
Det er det store kup. Bankbokse,
og så trækker jeg mig tilbage.

:10:29
Det har du sagt før. Du fik to år.
:10:35
Politiet!
:10:42
De kommer op ad Bohemia Road
og drejer ind på Church Street.

:10:48
- Det er her!
- Det ved jeg godt.

:10:58
Han kører på Manton Street
på vej hen imod os.


prev.
next.