How High
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:40:00
- Je peux entrer ?
- Bien sur, entre.

:40:05
Je pousse mes affaires. Voilà. Assieds-toi là.
:40:09
Merci. Comme c'est gentil.
:40:14
Excuse-moi pour mon bureau.
:40:15
J'ai plein d'oeuvres d'art et de choses fragiles, là.
:40:20
- C'est quoi, ce truc ? ça a l'air vieux.
- C'est vieux.

:40:23
ça a plus de 200 ans.
:40:26
Je l'ai trouvè, en quelque sorte.
:40:28
Tu as trouvè ce truc ? T'es un sacrè gènie.
:40:35
Je ne sais pas tout là-dessus.
:40:37
Je sais que c'est à Ben Franklin.
Mais j'ignore ce que c'est.

:40:40
Je pensais que c'ètait peut-être
un vieux canon rèvolutionnaire

:40:44
ou un tèlescope, ou...
:40:47
Enfin bref, c'est gènial.
:40:50
- Je peux te demander un truc ?
- Oui.

:40:53
Comment tu as pu sortir avec ce mec, Bart ?
:40:56
Je le connais depuis toujours,
:40:59
et sans sa famille, je ne serais sans doute pas là.
:41:03
C'est pas mignon, ça ?
:41:08
Regarde, tu as un petit truc sur ta robe.
:41:10
Mes yeux.
:41:14
Bart, mon chèri, tu es juste à l'heure,
:41:18
je viens de finir de travailler.
:41:20
- Travailler ?
- Ouais.

:41:22
J'ignorais que vous ètiez en train de travailler,
:41:24
seuls, avec la lumière tamisèe
:41:27
et de la bière !
:41:30
Silas, je sais ce que tu essaies de faire.
Tu veux la draguer.

:41:36
C'est ça, Bart-kowski.
J'admirais le truc de ta copine.

:41:42
Et je devrais te dire merci.
:41:45
C'est de l'histoire.
:41:46
Tu devrais te rendre compte
de ce que fait ta nana.

:41:49
- Ah ouais ?
- Ecoute, je m'en vais.

:41:53
On travaillera peut-être ensemble
la prochaine fois. Paix.

:41:56
Arrête de dire ''paix''.
:41:59
Tu ne peux pas trouver
un autre moyen de saluer, maintenant


aperçu.
suivant.