1:00:01
Hun lærte mig det, skolen ikke
lærer en. Tålmodighed og omsorg.
1:00:07
- Karaktertræk, læger burde have.
- Mr. Dawson!
1:00:12
Du er blevet en dejlig pige.
Og vi er stolte af dig.
1:00:17
- Og det bliver Lucy også.
- Ja.
1:00:20
Han er meget begejstret.
Jeg har ikke flere spørgsmål.
1:00:25
- Hvor boede De?
- Vi boede hos mors forældre.
1:00:29
- Mormor og morfar.
- Ja.
1:00:32
- Og de havde normal intelligens?
- Ja.
1:00:37
Så mon ikke mormor og morfar
påtog sig det egentlige ansvar?
1:00:42
Protest.
Mr. Turners svigermor bor hos ham.
1:00:45
- Så hjælper hun jo også til.
- Irrelevant og barnligt.
1:00:49
- Min mor ...
- Hold Dem til sagens kerne.
1:00:53
Alle forældre har ret til støtte.
1:00:56
Vi taler ikke om forældrenes ret,
men om barnets rettigheder.
1:01:00
Vi taler om at overlade en otteårig
i hænderne på en, -
1:01:05
- som er blevet erklæret
autistisk og retarderet ...
1:01:10
Protest. Stryg det fra protokollen.
1:01:13
Ens intellekt har intet at gøre
med ens evne til at vise kærlighed.
1:01:18
Vil De bede anklageren om
at udvise en smule pli?
1:01:22
Jeg udviser stor pli,
når jeg ser Dem komme svansende -
1:01:26
- for at promovere Dem selv
ved at trampe andre ned.
1:01:29
- Miss Harrison, kom herop.
- Det er ædelt at knuse en familie.
1:01:34
- Så er det nok.
- Det her er velgørenhed for Dem.
1:01:37
Jeg er her hver eneste dag.
De smutter, så snart De vinder.
1:01:41
Men hvem dukker op igen
en skønne dag? Barnet!
1:01:45
Men så er det for sent.
1:01:48
Så jeg har skam også følelser.
Jeg vil slet ikke røre ved det.
1:01:53
Hr. dommer, lad protokollen vise,
at jeg blev opdraget af min mor.