I Am Sam
prev.
play.
mark.
next.

:59:05
14.33.
:59:06
Pet ovih i dvije èetvrtine.
:59:14
I 17 centi manje od 20.
:59:22
Dr. Blake, što vas je motiviralo
da 12 godina studirate medicinu?

:59:29
Kofein, krafne...
:59:32
I povjerenje moje mame.
:59:35
Da bar ja imam takvu mamu.
Mora da je jako pametna.

:59:38
Ima sjajne instinkte.
:59:41
Znate li njen kvocijent
inteligencije?

:59:44
Vrlo niski.
Oko 70.

:59:49
Vaša majka, s umom 9-godišnjeg
djeteta bila je dovoljno mudra

:59:54
da predvidi da æete postati
sjajna lijeènica. - Da.

:59:57
Nije uvijek bilo lako,
ali nauèila me stvari

1:00:02
koje vas oni ne mogu nauèiti.
Strpljenju i suosjeæanju.

1:00:07
Osobinama koje rese lijeènike.
1:00:10
G. Dawson.
1:00:12
Postala si krasna djevojka.
I ponosni smo na tebe.

1:00:17
I Lucy æe to biti.
- Da.

1:00:19
Bit æe prekrasna djevojka.
- Da.

1:00:21
Vrlo je osjeæajan.
1:00:22
Hvala, doktorice.
Nemam više pitanja.

1:00:25
Kad ste studirali,
gdje ste živjeli?

1:00:27
Živjeli smo s roditeljima
moje mame.

1:00:30
Znaèi, s djedom i bakom.
- Da.

1:00:32
Može li se reæi da su djed i baka
imali prosjeènu inteligenciju?

1:00:35
Da.
1:00:37
Može li se reæi da su djed i baka
imali prave obaveze?

1:00:42
Prigovor. I g. Turner ima
punicu koja živi s njim.

1:00:45
I mora im pomagati.
1:00:47
Tražim brisanje ove izjave.
Nevažna, bez dokaza i nezrela.

1:00:49
Upozorila sam vas, gðo Harrison,
držite se važnih problema.

1:00:53
Važno je da svaki roditelj
ima pravo na ispomoæ.

1:00:56
Ne govorim o roditeljima.
Govorimo o pravima djeteta.


prev.
next.